穷人(第42/55页)
现在,我一个劲儿地回忆着,不禁像个孩子那样大哭起来。我什么事都记得清清楚楚,一切往事那么鲜明地呈现在我的眼前。可是现在的一切却是那么暗淡,那么阴沉!……这会有什么结局,这一切会有什么结局呢?您可知道,我有一种预感,总觉得我今年秋天就要死了。我对此确信无疑。我病得很厉害。我常常想到我就要死了,可是我又不愿意这样死去——埋葬在这儿的泥土里。也许我又要病倒在床上,像春天那回一样,其实我还没有真正复原呢。现在我也觉得很不好受。费奥多拉今天出门去了,要去一整天,我一个人待在家里。从某个时候起,我怕孤单单的一个人。我总觉得另外有个什么人在我房间里,这个人还跟我说着话。尤其是当我陷于沉思而突然从沉思中清醒过来的时候,我觉得非常害怕。就是因为这,我才给您写这样的长信。我写信的时候,就没有这种害怕的感觉。再见,我要结束这封信了,因为我没有纸,也没有时间了。我原来准备买衣服和帽子的钱,现在只剩下一个银卢布了。您给了女房东两个银卢布,这很好,现在她可以安静一阵子了。
您得把您的衣服弄整齐点。再见啦。我累得要命。我不明白我怎么会这样虚弱;做一点点事情,就觉得累坏了。要是真有了工作,那我怎么顶得住?这事情也叫我烦恼得很。
瓦·杜
九月五日
我亲爱的瓦兰卡:
我的小天使,我今天的感触特别多。首先,我的头疼了一整天。为了透透新鲜空气,我上丰坦卡河边去溜达溜达。傍晚是那么昏暗,那么潮湿。六点不到,天色已经黑下来。瞧,现在就是这个样子!天没有下雨,可是有雾,跟下雨差不离。一团团乌云在天空中移动。沿岸的街上人来人往,熙熙攘攘,可是人们仿佛故意似的都带着可怕、沮丧的脸色。有喝得醉醺醺的庄稼汉;有长着狮子鼻的芬兰老婆子,穿着靴子,不戴头巾;有搬运工人;有马车夫;有像我一样有事在奔走的人;有顽皮的孩子;有一个钳工学徒,穿一件条纹长袍,形容憔悴,满脸煤烟油垢,手里拿着一把锁;有一个退伍的士兵,有两米多高,——就是这号人。这时候看来也不会有其他的人。丰坦卡是通航的运河!货船多得数不清,真不明白这条河怎么容纳得下。在桥上,一些婆娘坐在那儿卖受潮的蜜糖饼干和烂苹果,那些婆娘也是那么肮脏,身上发出一股潮气。在丰坦卡河边溜达真没味儿!脚下是潮湿的花岗石,两边是被煤烟熏黑的高楼。脚底下是雾,头顶上也是雾。今天的黄昏是那么愁闷,那么昏暗。
我回到豌豆街,天色已经完全黑了,人们开始点煤气灯了。我好久没来豌豆街,因为平时没有机会。好热闹的大街!多么神气的铺子,多么阔绰的大商店。衣料,玻璃罩里的花,各式各样有飘带的帽子——样样东西都显得光彩夺目。你总以为这些东西是放着摆摆样子的,其实不然,倒真有人买这些东西送给自己的妻子。好阔气的街道!很多德国面包铺老板住在豌豆街上,他们想必也是很有钱的。有多少辆马车川流不息地行驶着,这条马路怎么吃得起这样的重量!富丽堂皇的马车,窗玻璃亮得像镜子一样,车里蒙着天鹅绒和丝绸,贵族的听差戴上肩章,佩着剑。我往所有的马车里窥望,里面都坐着高贵的女士,打扮得雍容华贵,大概是些公爵夫人和伯爵夫人。是啊,这时候她们正赶去参加舞会或别的聚会。能够在近处看看公爵夫人和任何贵夫人,那是有趣的,一定是件乐事;我从来没有那样看过,只有现在,我才往马车里看上一眼。这时候我想起了您。唉,我亲爱的,我的亲人儿!现在我一想起您,我的心就像刀割一样!瓦兰卡,您为什么这样不幸?我的小天使!您什么地方不如她们呀?依我看来,您是善良的、美丽的、有知识的。可是,为什么您的命这样苦?为什么会有这样的情况:好人多灾多难,有的人却福星高照?我知道,我知道,亲人儿,这样想是不好的,这是自由放肆的思想。可是说老实话,为什么一个人在娘胎里,掌管命运的乌鸦就呱呱地向他预报一生的幸福,而另一个人却要在育婴堂里开始生活?要知道,这种幸福往往落到傻瓜伊凡努什卡23的头上。“你,傻瓜伊凡努什卡,往祖先的钱袋里掏钱吧,尽管吃喝玩乐吧;而你这个没出息的家伙,只能舔着嘴唇看着别人玩乐。你也只配这样,老兄,你就是这样的货色!”我知道这样想是不应当的,亲人儿,可是这种不应有的念头总是往脑子里钻。我的亲人儿,如果您也能乘这样的马车,那有多好啊,我的心肝。要博取您的青睐的将是将军们,不是我们这号人。您穿的将不再是破旧的粗布衣服,而是绫罗绸缎,外加戴上金银首饰。您不再像现在这样形容憔悴,而将是那么鲜艳、红润、丰满、妩媚动人。那时候,只要我能从大街上朝您的灯火辉煌的窗户望一眼,哪怕只看见您的影子,我就会感到很幸福。一想到您在那儿很幸福、很快活,我的可爱的小鸟儿,我也就很快活了。可是现在怎么样!那帮坏蛋坑害了您,这还不算,现在又有一个人面兽心的家伙跑来欺侮您。这个无耻的流氓身穿燕尾服昂首阔步,手里拿着金边的长柄眼镜朝您看,便以为可以为所欲为,别人对他的下流话就得洗耳恭听。得了,是不是这样,亲爱的先生?为什么会这样呢?就因为您是个孤儿,因为您是个柔弱女子,因为您没有有权有势的人物做您的靠山。这些任意欺凌孤儿的家伙,算是什么人呢?他们不是人,是畜生,地地道道的畜生,他们是衣冠禽兽,这一点我完全可以肯定。瞧,这些人就是这一路货色!依我看来,我的亲人儿,我今天在豌豆街遇见的那个演奏手摇风琴的人也比他们高尚得多,应该得到人们的尊敬。他虽然成天走来走去,疲惫不堪,只挣那么几个钱糊口,然而他是一个独立自主的人,他用自己的劳动养活自己。他不愿意乞求别人施舍,然而为了使别人快乐,他宁可自己劳累,像一部开动的机器转个不停,他说:“我要尽我一切力量使别人快乐。”穷光蛋,他是穷光蛋,一点不错,他是个地地道道的穷光蛋,然而是个高尚的穷光蛋。他受累,他挨冻,但是始终在劳动,虽然按照他自己的方式,但是毕竟在劳动。亲人儿,有很多正直的人,付出辛勤、有益的劳动,得到的却是几个子儿,但是他们不向任何人低声下气,不向任何人讨面包吃。我也跟那个摇手风琴的人一样,当然并不是跟他完全一样,但是就正直、自尊这些方面来说,我跟他一样,我尽我的一切力量劳动。我使不出更多的力气了,没有办法,我只有这点能耐呀。