第五部分(第42/58页)

那天晚上的情况就是这些。快到回房歇息的时候,德·沃尔玛夫人说道:“我们去放烟花吧。”于是,每个人便拿起自己梳过的麻茎——自己劳动的光荣标志——神气活现地把它放在院子当中,堆成一堆,做成庆功碑的样子,用火点燃,但是,不是谁都有幸去点火的,要由朱丽来决定,她把火炬交给当晚活儿干得多的他或她去点燃麻茎堆;如果当晚活儿干得最多的是她自己,她也会毫不推让地亲自点火。庄严的仪式伴随着阵阵的掌声和欢呼声开始。麻茎霎时间便燃起了一团明亮的大火,直冲云霄,这是一团欢乐的火,大家围着火堆又跳又笑。接着,主人让大家举杯,为当晚的优胜者的健康干杯,然后,带着一天劳动后的满意、高兴和毫无遗憾的心情回房歇息,大家第二天,第三天,乃至一生一世这么干下去也不觉得疲劳不爽。

书信八 致德·沃尔玛先生

请享受您一番心血所培育出的果实吧,亲爱的沃尔玛。请接受一颗净化了的心灵的敬意吧,这颗心没有辜负您呕心沥血为它花费的精力。从未有谁从事过您所从事的事业;从未有谁尝试过您所实行的计划;从未有谁的感恩重情的心灵感受过您对我的启迪。我的灵魂早已失去了它的活力、它的旺盛、它的存在意义,是您又使我把失去的一切给重新找回来了。我曾经一度对美德和幸福丧失了信心,但多亏了您,我的精神才获得了新生。啊,我的恩人!啊,我的父亲!我把自己的全部身心都交给您,不过,如同我奉献给上帝的一样,我所奉献给您的也只是您所恩赐予我的东西。

要我向您坦白地承认自己的弱点和胆怯吗?直到此前,我一直都怀疑自己。仅仅一个星期之前,我还对自己的心灵感到羞愧,并认为您所花费的心血全都付之了东流。那一刻对于美德而言是严峻而令人担忧的:感谢上苍,感谢您,这一刻已一去不复返了。我不仅仅是因为您对我说我已克服了自己的弱点,而是我自己已经感觉到了这一点,所以才觉得自己已经痊愈。我不再需要您为我担保什么了,因为您已经使我能够自己担保自己。我已经应该离开您和她,以便知晓没有你们的支持,我会变成什么样的人。正是远离她所居住的地方,我才能学会不怕接近她。

我已经把我们旅行途中的详情写信告诉了德·奥尔伯夫人。我在此就不另赘述了。我确实是非常希望让您知道我的所有弱点,但是我却没有勇气亲口告诉您。亲爱的沃尔玛,这是我的最后的一个错误:但我感到已经把它给彻底改正了,想到此,我感到无比的自豪,但是,改正的时间还很短,所以承认起来还是觉得颇有难色的。您对我的迷惑曾一再地予以原谅,您怎能不原谅我羞于启齿的追悔心情呢?

我真是高兴至极,因为爱德华绅士已经把一切全都告诉了我。亲爱的朋友,我将能为您效劳吗?我将替你们教你们的孩子吗?老大将教其他两个孩子吗?我真是急切地盼望果真如此呀!我希望自己能胜任这一宝贵的工作,我将加倍努力,以不辜负您对我的厚爱!我曾有多少次斗胆地向朱丽表达我想担任这一工作的急切心愿啊!我常常非常高兴地把您的话和她的话理解为对我担任此职的赞同啊!但是,尽管她对我的热情表示赞赏,并且好像很赞成我这么做,但我却发现她并不敢贸然地正式与我谈及此事。我感到,自己必须配享有这种荣幸,而不能去强求这种荣幸。因此,我等着您和她对我做出信任与器重的表示。我的企盼不会有错,我的朋友,请你们相信我吧,我是不会辜负你们的期望的。

您知道,在我们就你们的孩子的教育问题交谈过几次之后,就根据交谈的情况,写了几点想法,并得到您的赞同。我离开之后,对这个问题又有了一些新的考虑,并把它们归纳成为一套完整的教育方法,等我再仔细地琢磨一番之后,我将告诉您,以便您也仔细地考虑一下。这事只能等我们到了罗马之后,我希望把它加以充实完善之后,再拿给您看。这套方法是在朱丽对孩子的教育结束之后,接续下去的,或者说它就是朱丽的方法的继续与发展,因为它的要旨在于,在使大自然造就的人适应社会的同时,要保护他的天性不致泯灭。