卷二 词籍卷(第51/55页)
日本方面,我们得到三篇文章。东北大学的村上哲见教授已是本刊的老朋友了。他近十年来,几乎一心专研中国的诗词。他的《唐五代北宋词研究》已有中文译本。前年,他曾参加了济南的李清照学术讨论会,《日本所存漱玉词二种》就是他向大会提出的报告。今年九月,辛稼轩纪念会在上饶及武夷山举行,村上教授也去参加了。泽崎久和先生是研究我国唐宋文学的,有关于李商隐、陆龟蒙等的著作。我们以前未有联系,去年收到了他研究《花间集》的论文,也是对《花间集》文学语言的一种考索。
高丽诗人李齐贤(益斋),于元至治三年(1323)来我国,受元朝官职,与当时文人赵孟、姚燧、虞集、张养浩等相结交,居中国十七年,于至元六年归国(1340)。在中国时,多作诗词,朱古微以其《益斋词》一卷刻入《彊村丛书》,遂为元词一家。然关于其传记资料,尤其是居中国前后之行事,中国文献中无可考索。近年,韩国印出其诗文遗集曰《益斋乱稿》,引起彼邦学者的研究兴趣。本刊编辑部征得有关文字数篇,亦承彼邦学者惠赠《益斋乱稿》,内有益斋年谱、墓志铭等传记资料,可供我国研究元词者参考。本刊拟于第十辑编一特辑,集中介绍此元代高丽词人。本辑先发表池荣在教授一文,以为前奏。
车柱环教授为韩国著名汉学家,研究中国古今文学,博涉多方,亦有关于李益斋之论述。今先发表其比较高丽和中国词学研究之论文,对我国学者,可谓空谷足音。
林玫仪女士为研治古典文学博士,淡江大学教授,叶嘉莹女士之高足。近年专志于词学,发表著作甚多。今年九月,曾与叶嘉莹女士连袂来大陆,参加辛稼轩纪念会,尝作演讲,听众钦佩。
香港中文大学饶宗颐教授和黄坤尧先生,均为本刊热心支持者,各有文字发表于本刊前辑,可不须介绍。
一九九〇年除夕
(12)《词学》第十辑编辑后记
本辑有域外学者文二篇:车柱环先生是韩国檀国大学教授,深于汉学,著作甚富,为彼邦汉学前辈。孙康宜女士为美国耶鲁大学教授,去年新任东亚语文系主任。另有林玫仪女士文一篇,她为台湾淡江大学教授,去年新任“中央研究院” 研究员。
郑骞,字因百,北京人。曾任燕京大学、上海暨南大学教授,一九四八年去台湾,历任各大学教授。一九九一年七月二十八日逝世,年八十六。郑先生长于词曲,今从其文集《景午丛编》中转载《成府淡词》,并林玫仪女士作纪念文,使大陆同文,仰其丰彩。
《天风阁学词日记》(1940年)发表至本辑完毕,以后不再续刊。夏先生毕生治词,日记数十年不辍,皆与词学有关,其锲而不舍之治学精神,殊可佩服。《日记》早年部分已由浙江古籍出版社印行,我们希望续编亦能早日问世。
前年,厦门大学历史系韩国磐教授到韩国讲学,为我觅得有关高丽词人李齐贤的资料及其诗文集《益斋乱稿》的影印本,使我们对这位在元代奉使来华的高丽词人,有了更多的研究资料。本刊第九辑已发表了池荣在教授的一篇介绍文字,现在再转载一篇墓志铭和一篇年谱,关于李齐贤的生平行实,大致可以知道了。至于他的词,朱古微已辑入《彊村丛书》,根据的也是高丽本《益斋乱稿》,故并无损益。
这两年来,出版界情况很乱。关于词的书,各省都有出版,而上海不易见到。有些出版物,质量不高,我们也不愿为之介绍。因此,“新得词籍介绍” 一栏,从本辑起,不再设置。