盖尔·华纳德(第45/76页)
“我无足轻重,埃斯沃斯,我无足轻重,噢,上帝,假如每个人都能像你这么说,我无足轻重。我不想成为重要人物。”
“这钱是从哪儿来的?”
“我卖了多米尼克。”
“你说什么?这次航行?”
“只是看起来好像我卖的不是多米尼克。”
“你还在乎什么?要是……”
“她去了里诺。”
“什么?”
他不能理解托黑强烈的反应,但是,他太累了,不想去琢磨。他把事情从头到尾、原原本本地讲了一遍。事情的发生和讲述都不需要太多时间。
“你这个蠢货,你不该答应这件事。”
“我能做什么,跟华纳德对抗?”
“但是,让他娶她!”
“为什么不,埃斯沃斯?这样更好。”
“我认为他从不想……但是……噢,该死的,我比你更愚蠢!”
“但是这样对多米尼克更好,如果……”
“谁在乎多米尼克!我想的是华纳德!”
“埃斯沃斯,你怎么了……你为什么在乎?”
“别说话,好吗?让我想想。”
过了一会儿,托黑耸了耸肩,坐在了吉丁旁边,把胳膊放到他的肩膀上。
“对不起,彼得,”他说,“我道歉,我对你太粗鲁了。这件事太令我震惊了。但是我理解你的感受。你不必太认真,没关系。”他不由自主地说着,他的思绪早已转移,吉丁没有注意到。对吉丁来说,这些话犹如沙漠里的清泉。“没关系,你只是个凡夫俗子罢了。这些也是你想要的,谁更好一些?谁有权利扔出第一块石头?我们全都是凡夫俗子,没关系。”
“上帝!”爱尔瓦·斯卡瑞特说,“他不能!不是多米尼克·弗兰肯!”
“他会。”托黑说,“她一回来就会。”
托黑邀请他吃午饭,这让斯卡瑞特感到很惊讶,但是他听到的这个消息让他的惊讶变得更强烈,更痛苦了。
“我喜欢多米尼克。”斯卡瑞特说道,把盘子推到了一边,他没胃口了。“我一直很喜欢她。但是她要做盖尔·华纳德太太!”
“确切地说,这些也是我的感受。”托黑说道。
“我一直建议他结婚,这有助于营造一种氛围,有助于树立某种敬意,他可以和任何一个女人结婚,他总是爱冒险,由他去吧。但多米尼克!”
“你为什么认为这样一个婚姻不合适?”
“噢……噢,不是……可恶的家伙,你知道这不对!”
“我知道。你呢?”
“瞧,她是那种危险的女人。”
“确实如此。这是你的小前提,而你的大前提是,他是那种危险的男人。”
“噢……在某些方面……的确如此。”
“我尊敬的编辑大人,你很了解我。但有时候给某些事情定个模式也不是坏事。它可以面向未来——合作。你和我有很多共同之处——虽然你也许有些不情愿承认这一点。我们要说我们是同一主题的两个不同变种吗?或者说,我们会从同一个中间点分别走向不同的两个终点吗?如果你更喜欢你自己的文字风格。但是,我们亲爱的老板完全是另一种腔调,一种完全不同的主旋律——你不认为是这样吗,爱尔瓦?我们亲爱的老板是我们中间的一个例外。意外是不可回避的现象。几年来,你一直坐在你桌子的边缘——不是吗?——观看着华纳德先生。那么,你清清楚楚地知道我在谈论什么。你也知道,多米尼克·弗兰肯小姐也不和我们一个鼻孔出气。你也不希望看见我们老板的生活会受到什么特殊影响。我必须更加清楚地陈述这个观点吗?”