寒风与热浪(第7/9页)
长久的寂静过后,有人好奇又诡异地说:“我想……近距离看看他们。”
“你的愿望会实现的。嘘!”
所有人都僵在原地。
这时,他们听见远处传来模糊缥缈的声音。就像你在一个奇妙的早晨醒来,躺在床上,一种特殊的感觉油然而生,你知道初雪将至,雪花正在高空嬉戏,很快就会飞降而下,悄无声息地落在地面上,而后化为一片虚无。
“啊,上帝。”芬终于开口,“今天是春季的头一天……”
画面蓦地一转,前一刻还是齐膝的白雪覆盖着鹅卵石,下一刻便是百鸟齐鸣。
沿着人行道,顺着街边,从酒馆门外传来了冬春交汇之声。大门砰地弹开。酒客们被即将到来的会面吓得踉跄后退。他们神经紧绷,双拳紧握,牙齿在嘴里咬得嘎嘎直响。而从门外进来的这些人,像一群闯进圣诞派对的孩子,神采飞扬地打量着各式各样的饰物、玩具,寻找特别的礼物和颜色。他们当中那个年长的高个子男人看起来朝气蓬勃,另外几位略为矮瘦的年轻人眼里则带着几分老成。落雪的声音消失了,春天的鸟儿也不再鸣唱。
这几位在古怪牧羊人带领下的古怪少年,忽地觉得像是搁浅在了岸边,仿佛人潮一下子散去,尽管吧台边的酒客们连头发丝都没动一下。
来自温暖岛屿的孩子们看着冰冷土地上这些身高像小孩却又发育完全的成年人,而这群发育完全的成年人也以同样的眼光打量着他们。
提姆尔蒂和酒馆里的其他人都在慢慢地深呼吸。那群孩子一路跑到这里,身上还带着可怕的清新气味,那气味里满是盎然的春意。
斯内尔-奥克尼和他那些大男孩急促地喘气,心像被紧攥在拳头里的小鸟一样剧烈跳动。酒馆里的矮个子男人全都灰头土脸、愁眉不展,散发着死气沉沉、老气横秋的气息,其中透着刺骨的寒意。
他们也许都会对彼此身上的气味说长论短,但是——
就在这时,一边的双开门被人撞开,加里迪风风火火地冲进来,大声发出警报:“耶稣啊,我什么都看见了!你们知道他们现在在哪里,在干什么吗?”吧台边上的每只手都抬起来,对他做了个嘘声的手势。
刚刚进门的那群不速之客看懂了他们脸上惊慌失措的表情——加里迪说的正是他们。
“他们还在圣史蒂芬公园!”加里迪继续口无遮拦,对酒客们的手势视若无睹,“我刚才去旅馆报信,现在轮到跟你们说了。那群家伙——”
“那群家伙,”戴维·斯内尔-奥克尼接口说道,“就在——”他迟疑着,不知道这个小酒馆的大名。
“赫伯·芬酒馆里。”芬说道,低头看着鞋。
“对,赫伯·芬酒馆。”高个子男人向他点头致谢。
“哎呀,”加里迪显得分外窘迫,“那我们大家赶紧喝一杯吧。”他冲向吧台。
六位不速之客也跟在加里迪后面,分别在他两侧列队站好,光是这友好的架势就让他显得又矮了几英寸。
“下午好。”斯内尔-奥克尼说。
“也好也不好。”芬小心地说,等待对方的反应。
“看来,”被几个大男孩包围的高个子男人说道,“关于我们在爱尔兰做的事,有不少议论。”
“何止是议论那么简单。”芬说。
“请允许我解释一下。”陌生人说道。
“你们有没有听说过,”戴维·斯内尔-奥克尼先生接着说,“白雪女王和盛夏国王的故事?”
好几个人的下巴掉了下来。有人的喘气声听起来像是肚子被人踢了一脚。
芬等了一会儿,确认不会受到任何攻击,于是郁郁地把自己的酒杯缓缓斟满。他听到那人的问题之后,不屑地哼了一声,带着嘴里的烈焰小心翼翼地回答,让炽热的呼吸顺着舌头向外喷:“啊……你说什么女王和什么国王?”