意外(第11/11页)

“扶我一把。”邓宁对汉斯说,然后就借着汉斯的力量,勉强登上了那个木桶。

他弯下腰来,让伊迪茨能够把绳子套在他的脖子上。接着,他就站起来,这时,汉斯已经拉紧了头顶上那根套在树枝上的绳子。

“麦克尔·邓宁,你还有什么话要说吗?”伊迪茨的声音很干脆,可是仍然有点颤抖。

邓宁在桶上挪动了一下他的脚,腼腆地望着下面,就像一个人第一次发表演说一样,然后清了清嗓子。

“我很高兴,一切都要过去了,”他说,“你们始终拿我当作一个基督徒来看待,我衷心地感谢你们对我的好意。”

“上帝会收下你这个悔过的罪人的。”她说。

“是呀,”他说,他那深沉的嗓子好像响应着她的尖细的声音,“上帝会收下我这个悔过的罪人的。”

“永别了,麦克尔。”她喊道,声音中带着一种绝望的调子。

她用全身的力量来推那个木桶,可是怎么也推不倒它。

“汉斯!快!帮我一下!”她无力地喊道。

她觉得她的最后一点力气都快用完了,可是那个木桶动也不动。汉斯连忙跑到她旁边,一下子把木桶从邓宁脚下推开。

她立刻背转身,把指头塞在耳朵里。接着,她就凄厉地尖声笑了起来,好像金属的声音,汉斯吓了一跳,他虽然经过了这场悲剧,可是从来也没有受过这样的惊吓。伊迪茨·纳尔逊终于垮了。即使在她神经错乱的时候,她也知道自己垮了,使她高兴的是,她总算在这样紧张的环境里撑过来了,而且一切都做完了。她摇摇晃晃地走到汉斯面前。

“扶我到屋里去,汉斯。”她勉强说出了这几个字。

“让我休息休息,”她接着又说,“就让我休息,休息,休息吧。”

汉斯于是搂着她的腰,架着她,引导着她那无力的脚步,她就从雪地上走回去了。可是那些印第安人仍然留在那儿,严肃地瞧着白人的法律怎样强迫一个人在半空里荡来荡去。

(雨宁译)