繁體中文
阅读背景:字体颜色:字体大小:[很小较小中等较大很大]

第四部分 避难所 第十七章 解罪(第4/11页)

“它们看到人,就会期待食物。”安塞姆解释道,“实在不该让它们失望。亲爱的夫人,等我一下。”

他冲进厨房,很快拿来两条干面包。我们站在鱼池边,剥着面包屑,丢向那些永远喂不饱的嘴巴。

“你知道吗,你这特殊的情况有两个方面。”安塞姆边说,边专心剥着面包。他往旁边看我一眼,脸上突然露出一抹微笑,惊奇地摇摇头。“你知道,我还是很难相信。这太神奇了!说真的,上帝对我很慷慨,让我知道这些事。”

“嗯,那很好,但我不知道他对我是不是也如此慷慨。”我语气有点冷淡。

“会吗?我觉得他对你很慷慨。”安塞姆蹲了下来,手指撕着面包,“真的,这情况至今没给你带来什么不便……”

“要这么说也可以。”我咕哝着。

“但这也可以视为圣恩的标记。”他没理会我的插话,继续说着,褐色眼睛审视地看着我,“我在圣体前跪下,祈求指引,而当我坐在宁静的礼拜堂里,我似乎把你当成遇到船难的旅人。在我看来,你目前的处境就像船难,不是吗,夫人?一个灵魂,突然被丢到陌生的国度,失去朋友,离开了熟悉的环境,除了这块新土地上的东西,没有其他依靠。这种事是灾难,却也可能带来绝佳的机会和恩典,真的。或许新土地物资丰饶,可以结交新的朋友,也可以开始新的生活。”

“没错,可是……”

“所以……”他权威地说,伸出一根指头制止我,“如果你被剥夺了之前的生活,或许只是因为上帝认为应当赐予你另一种生活,更丰富更满足的生活。”

“噢,是很满足,好吧。可是……”

“现在,站在教会法规的立场,你的婚姻并不难处理。两个都是有效婚姻,教会都承认是神圣的。而且严格说来,你和里面那位年轻骑士的婚姻,比和兰德尔先生的婚姻还要早。”他皱眉说道。

“是的,‘严格说来’是如此。”我终于可以说完我的话,“但在我的时代就说不通了。我不认为教会法规在创立的时候,考虑过这种意外情况。”

安塞姆笑了,胡子在微风中颤抖。“非常正确,亲爱的,非常正确。我的意思是,从严格的法律角度来说,你和这两个男人所做的事,在道德和法律上都无罪。我刚刚说过,你这情况有两个方面:你做了什么,还有你要做什么。”他伸出一只手,用力把我拉下来坐在他旁边,于是我们的视线便平行了。

“这是我听你告解时,你问我的问题,不是吗?你做了什么?还有,你应该做什么?”

“是的,没错。而你刚刚告诉我,我没有做错事?可是我……”

我觉得他几乎和杜格尔一样爱打断别人。“不,你没有。”他坚定地说,“人的行为即便恪守上帝律法和自己的良知,还是可能遭遇困难和悲剧,这点你该明白。令人痛苦的是,我们仍然不知道上帝为何容许邪恶存在,但我们知道这是事实,因为他在《圣经》里说了,‘我创造善良,我也创造邪恶。’结果,即使是好人,有时……我想,好人尤其如此。”他沉吟着补充:“好人的生命也会碰上重大疑惑和困境,例如那名你不得不杀的少年。不……”他伸出一只手阻止我插嘴,“你没做错。在那种紧急情况下,你不得不杀他。就连教诲我们生命有多么神圣的圣母教会,也承认人有自卫和保护家人的需求。而看了你先生之前的模样……”他回望客房一眼,“我不怀疑你确实是被迫走上暴力一途的。如此一来,你就没有理由自责。确实,你对这个行为感到愧疚和后悔,因为,夫人,你是同情心和情感丰沛的人。”

他轻拍我放在屈起双膝上的手:“有时候,我们最好的行动也会造成最令人遗憾的结果。但当时你却不可能不那么做。我们不知道上帝对那名少年有何计划,或许他是要少年在那时候到天堂和他相聚。但你不是上帝,你不能要求自己那么多。”

在线看