6 艺术的点缀(第9/10页)

吉夫斯翩然走进前厅,脸上是恭迎的神情。

“少爷回来了,我很高兴。”

“别管这个了,”我喝道,“什么玩意儿?——”

“少爷指海报?我正想着少爷路上或许注意到了。”

“注意到了!”

“令人侧目,少爷?”

“可不是令人侧目。好了,也许该麻烦你解释一下——”

“少爷或许记得,当时曾吩咐我,要不遗余力对斯林斯比先生采取绥靖政策。”

“对,可是——”

“事情相当棘手。一开始,斯林斯比先生遵从顺应斯林斯比太太的意思,坚持要和少爷对簿公堂——我想少爷为此定然会极为不悦。”

“是,可是——”

“之后,他第一天下床走动,就看到了那副画像,我心生一计,向他指出,这幅画不失为广告宣传的好素材。斯林斯比先生欣然同意。我向他保证,若是他放弃起诉的计划,少爷甘愿允许他使用该画像。他于是约彭德尔伯里小姐商谈购买版权事宜。”

“哦?那,希望彭德尔伯里小姐也有所获益?”

“是的,少爷。由皮姆先生代为出面,据我了解,最终达成的条件非常令人满意。”

“他代为出面,啊?”

“是的,少爷。以彭德尔伯里小姐未婚夫的身份,少爷。”

“未婚夫?!”

“是,少爷。”

听到这条消息,我并没有如遭雷击之感,只是叹了一句“哈”还是“哦”,也可能是“啊”。由此可见,那幅海报已然害我丢了魂。海报之后,一切都是浮云。

“海报之后,吉夫斯,”我说,“一切都是浮云。”

“是吗,少爷?”

“不错,吉夫斯。伊人罔顾我一片真心,那又如何?”

“少爷所言甚是。”

“我以为听到爱神的召唤,原来是打错了。这会让我一蹶不振吗?”

“不会,少爷。”

“的确不会,吉夫斯。我没有。我关心的是大都会大街小巷都张贴着我这张脸,双眼还死盯着‘斯林斯比三味真汤’,这太可怕了。我必须撤离伦敦。‘螽斯’的哥们儿不把我笑死绝不会罢休。”

“是,少爷。况且斯宾塞·格雷格森夫人——”

我脸唰地就白了。我还真没想过阿加莎姑妈,对于我给家族声誉抹黑的事,她该有什么话说?

“你是说她打过电话?”

“每天都有几通,少爷。”

“吉夫斯,躲是唯一的出路。”

“是,少爷。”

“继续往巴黎跑,啊?”

“我不提倡这一做法,少爷。据我了解,海报很快也会见于巴黎,名为Bouillon Suprême。斯林斯比先生的产品在法国销路极佳。少爷还是眼不见为净吧。”

“那该往哪儿走?”

“少爷,我或许有个建议。少爷何不按原计划,乘特拉弗斯夫人的游艇去地中海一游?游艇上不会有广告牌的滋扰。”

我觉着他怎么胡说八道的。

“游艇不是几周前就出发了吗,这会儿都不知开到哪儿去了。”

“少爷有所不知。因为厨子阿纳托染上流感,出海一事推后一个月。特拉弗斯老爷的意思是,不带阿纳托,他绝不出门。”

“你是说,他们还没动身?”

“没有,少爷。游艇定在一周之后,即下周二,从南安普敦出发。”

“那,要命,这真是妙得不能再妙了。”

“不错,少爷。”

“给达丽姑妈打电话,说咱们准时奉陪。”

“少爷进门前,我已经擅自做主,打过电话了。”

“真的?”

“是,少爷。我想少爷对这个计划应该会表示赞同。”

“可不是!我从一开始就盼着出海。”

“我也有同感。这次出行应该十分宜人。”

“有咸咸的海风拂面,吉夫斯!”

“是,少爷。”

“月光洒在海面上!”