第三十六章(第4/5页)
“那么这说明什么问题呢?这说明了你们永远没法了解最基本的实在。你们生下来的时候,脑袋里空空如也。你们的头脑,通过了五官所接受到的东西,充其量只是事实的外貌,换句话说,现象。因此,对事物的本体的了解,那是你们生下来的时候脑袋里所没有的,就没法打进——”
“我否认——”克拉斯想插嘴了。
“等我讲完了再开口,”诺顿嚷道。“关于力和物质的作用和相互作用,你们只可能就它们多少对你们的五官的冲击来了解一二。你们瞧,我为了辩论方便起见,情愿承认物质的存在;我现在要干的是,用你们自己的论据来打垮你们。我没有别的办法,因为你们俩都天生没有能力理解哲学上的抽象概念。
“那么,根据你们自己的实证科学,你们对物质了解些什么呢?你们只是凭物质的现象和物质的外貌来了解。你们只知道物质的变化,换句话说,只知道那些在你们的意识里引起变化的物质内在的变化。实证科学的研究对象只是现象,可是你们偏偏笨得竟妄想做本体论者,拿本体来当研究对象。然而,就根据实证科学的定义来看,科学是只从事物质的外貌的研究的。有人说得好,从现象得到的知识绝对不可能超越现象本身。
“即使你们已经打垮了康德,你们还是解答不了贝克莱的问题,可是,你们又非得一厢情愿地假定贝克莱是错的不可,因为你们要肯定地说,科学证明了上帝的不存在,或者,换句话说也同样中肯,科学证明了物质的存在。——你们明白,只因为要叫你们听得懂我的话,我才承认物质的存在。对不起,请你们做实证科学家吧;可是本体论在实证科学中是没有地位的,因此别去碰它。斯宾塞的不可知论是正确的,可是,如果斯宾塞——”
然而,这是赶末班渡轮回奥克兰的时候了,勃力森登和马丁就溜出来,让诺顿继续讲下去,克拉斯和汉密尔顿呢,只等他一讲完话,就准备像两条猎狗似的直扑到他身上。
“你让我看到了一眼神仙世界,”马丁在渡轮上说。“能结识这种人,活在世界上才有意思。我的脑筋兴奋得不得了。我对唯心论从来没有过好感。然而我现在还是不能接受它。我明白自己将永远是个唯实论者。我看是生来这样的吧。可是我巴不得回克拉斯和汉密尔顿一句话,我还认为,对诺顿也有些话好讲。我认为斯宾塞的地位一点儿也没有受到损害。我兴奋得像个第一回看到马戏的孩子。我明白自己得再看些书。我要掌握萨利倍的论点。我仍然认为斯宾塞是无懈可击的,下一回,我可也要插一手。”
可是勃力森登吃力地喘着气,已经睡着了,他的下巴埋在围巾里,搁在低陷的胸膛上,身子裹在长大衣里,随着螺旋桨的振动直打颤。
【注释】
(1)渡轮大厦,旧金山重要建筑物之一,在市区东北端,滨旧金山湾,市场街的东头。该建筑长达600余英尺,中央钟楼高240英尺,落成于1903年。
(2)换句话说,他是个唯心一元论者。
(3)海克尔(1834—1919),德国生物学家,为唯物一元论者。
(4)亨弗莱·华德夫人(1851—1920),英国小说家,原名为玛丽·奥古斯达·阿诺德。她对慈善事业很热心,又是妇女参政运动的活跃分子。她在20世纪初期所写的小说多半描写上流社会。
(5)曼斯斐尔德(1857—1907),美国名演员,最初在伦敦演出轻歌剧,在美国的演出以史蒂文森的《化身博士》为最著,是最早把萧伯纳介绍给美国的演出人之一。
(6)亨利·詹姆士(1843—1916),美国小说家,实用主义哲学家威廉·詹姆士之弟,于1915年入英国籍。
(7)勃兰得尔·马修斯(1852—1929),美国评论家,任《纽约时报》剧评家多年,对美国剧坛影响甚大。