第四章(第4/5页)

那件作品十分可爱——技巧相当娴熟,就像亨莉埃塔所有的作品一样。作品对格尔达进行了美化——格尔达显然对此非常满意。

“我认为它太迷人了,约翰。”

“那是亨莉埃塔的作品吗?它毫无意义——完全没有。我不明白她为什么会做这么个玩意儿。”

“当然,这与她那些抽象的作品不同——但是我认为它很好,约翰,真的。”

他没有再说话——毕竟,他不想毁掉格尔达的欢乐。但他此后一有机会遇到亨莉埃塔,就向她质问此事。

“你到底为什么要为格尔达塑那个愚蠢的雕像?你这么做完全不值得。毕竟,你通常创作的都还是些像样的东西。”

亨莉埃塔慢慢地说:“我并不认为它有多糟糕,格尔达看起来十分满意。”

“格尔达是很高兴,那是当然的。她根本就不懂艺术。”

“那并不是件糟糕的艺术品,约翰。它只不过是一座小肖像——没有任何害处,也毫无矫饰之意。”

“你平时并不会经常浪费时间做这种东西——”

他戛然而止,死死盯着一座大约五英尺高的木雕人像。

“喂,这是什么?”

“这是为国际联合展而创作的,梨木的,名叫‘崇拜者’。”

她望着他。他紧紧地盯着它看,接着——突然地,他的脖子上青筋暴起,狂怒地质问她。

“这么说,这就是你邀请格尔达的原因了?你好大的胆子!”

“我一开始还不能肯定你是否能看出……”

“看出来?当然能看出来啦。就是这里。”他将一根指头点在了那宽阔粗厚的颈部肌肉上。

亨莉埃塔点点头。

“是的,这就是我想要的颈部和肩膀——还有那厚重前倾的斜面——那种屈从感——那恭顺的目光。出色极了!”

“出色?你听着,亨莉埃塔,我不能接受这种事。你给我离格尔达远点儿。”

“格尔达不会知道的。没有人会知道。你很清楚,格尔达绝不会从这件作品中认出自己——别人也不会的。况且这也并不是格尔达,这不是任何人。”

“我认出来了,不是吗?”

“你不同,约翰。你——能够洞察事物。”

“这是她该死的颈部!我无法接受,亨莉埃塔!我决不能接受。你难道不明白吗?这是完全不可原谅的。”

“是吗?”

“你难道不知道吗?难道你感觉不到吗?你那平常所具有的敏感到哪儿去了?”

亨莉埃塔缓慢地说:“你不明白,约翰。我想也许我也无法使你明白……你不了解渴望某种东西是什么样的感觉——日复一日地看着它——那颈部的线条——那些肌肉——头部向前倾的角度——下巴周围的沉重感。我曾那么看着它们,渴望着它们——每次我看到格尔达……归根到底,我必须拥有它们!”

“可耻!”

“是的,我想是这样的。但当你那样渴望某些东西的时候,你就必须得到它们。”

“你的意思是你一点儿也不在乎别人。你不在乎格尔达——”

“别傻了,约翰。那就是我要塑那座小肖像的原因。用来取悦格尔达,使她高兴。我不是没有人性的!”

“你恰恰就是没有人性。”

“你真的认为——坦白地说——格尔达会从这座雕像中认出自己吗?”

约翰不情不愿地看着它。生平第一次,他的怒火与怨恨让位于他的兴趣了。一座奇怪的谦顺的肖像,向看不见的神祉奉献出自己的崇拜——脸扬起——茫然,麻木,全心奉献——极为强大,极为狂热……他说:“你创作的是一件相当可怕的东西,亨莉埃塔!”

亨莉埃塔微微颤抖着。

她说:“是的——我原本以为……”

约翰尖锐地问:“她在看什么——看着谁?她前面的人是谁?”