12(第4/11页)
“这些直升飞机,先生们,”菲利普从不吝于表现他的主持风格,他等着所有人安静下来,待会议室里一点声音也没有了,才又开始说下去,“这些直升飞机对我们的行动至关重要。为了方便识别,我们会把它们漆成白色。而且,为了方便通行,我们建议在上面漆上联合国标志以防万一。”他补充道,听语气像是在即兴发挥。我一边全力以赴模仿他的语气,一边把视线锁定在毕雷矿泉水瓶上,避开心中传来的汉娜愈发大声的怒斥。
麦克西继续发言。他喜欢60毫米口径迫击炮,这对斯拜德所钟爱的暴力行动极其重要。斯拜德也曾提到过火箭推进榴弹发射器,后者的射程为九百码,榴弹爆炸后能将一个排的士兵炸成肉末,但他最感兴趣的还是60毫米口径迫击炮。翻译着麦克西的话,听着内心阴暗处向我袭来的声音,我好像身处漫长的隧道中。
——首先我们用飞机运来燃料,然后是弹药。
——每个人都将拥有一支捷克制造的卡拉什尼科夫冲锋枪。这世界可再没有比它更好的半自动冲锋枪了。
——每个基地都将装备三挺俄罗斯制造的7.62毫米口径机关枪,一万发子弹,一架用来运输货物与军队的白色直升飞机。
——每架白色直升飞机头锥处都装有加特林机关枪,它每分钟能发射四千发12.7毫米口径子弹。
——有充足的时间进行。再没有比这更适合训练的基地了。
把这些告诉他们,小伙子。
我照做了。
铃声还没响起,但邮局大钟滴答滴答地走着,而我们的士兵很守时。通往书房的双重门打开了,那两个被我们遗忘的女士穿着方格工作裙站在一架豪华餐车前。我神游物外,看到餐车上放着许多食物:铺在冰块上的龙虾、一条配了黄瓜的鲑鱼、一份肉类冷盘、一份金字塔状的新鲜水果沙拉、放在若干霜冻银桶里的白葡萄酒、一份干酪。那干酪是布里干酪,恍惚中觉得是被我倒入垃圾处理器的玩意儿溜到这里现身。此外,餐车上还有一个双层蛋糕,顶部饰有基伍省旗与刚果民主共和国旗帜。穆旺加扎、他的忠诚秘书“海豚”,以及走在最后面的安东非常及时地依次从落地长窗那边走了进来。
“午餐时间到了,先生们,”当我们礼貌地站起来时,菲利普诙谐地喊着,“想怎么闹就怎么闹吧!”
我心里重复道:漆上联合国标志的白色直升飞机,装在直升飞机头锥里的加特林机关枪,每分钟可以发射四千发子弹,这一切都是为了实现全基伍的和平、包容与繁荣昌盛。
我在多年的口译职业生涯中,参加过各种宴请,比如正式宴会,要求着正装、有人主持,再如礼仪式鸡尾酒会,客户在我们一天工作结束之后提供手抓即食的冷热食品。无论在哪种场合,客户都会强拉硬拽拖我去享用美食,以示好客。但我现在告诉你,这次绝对是例外,前所未有。队长的命令已经很明确了。况且,我心中涌动着的那种说不清道不明的预感也使我没心思再去享用什么豪华大餐。当我回到策划室时,迎接我的不过是一份精致的三明治,尽管麦克西说这是“船上饼干”。我连吃这东西的胃口也没有。
“我们坐下歇歇,伙计。”斯拜德说道。他一只手取了一大块乳酪和小黄瓜塞进嘴里,另一只手轻快地在录音机上划过一道波浪状的弧线。“桌子上的设备你只要时不时瞄几眼,然后就可以搁起双腿休息了,除非有进一步的命令。”
“谁说的?”
“菲利普。”
斯拜德的沾沾自喜没能让我的心安宁下来,远远不能。早些时候他得意地笑着告诉我,我们午餐时可有得忙了,好像他无所不知似的。现在他又同样得意地笑着,却是告诉我,我们可以安静地休息一会儿了。我戴上耳机,发现它已经被调到某个空频道了。这一次山姆没有忘记关掉她的麦克风。斯拜德正专心致志地看着一本破破烂烂的军事杂志,嘴巴还在使劲地嚼着,但他可能正在观察我。我按了控制台上标着“书房”的那个按钮,如我所预测的那样,我听到那里的自助餐会正在进行中,杯盘刀叉碰撞声不断。我听见格拉迪斯——或者她是珍尼特?——在问:“要为您切一片吗,先生?”她的斯瓦希里语十分流利,这让我震惊不已。我心里已经勾画出这个由书房转变而来的餐厅的布局图:这是一次配有侍者的自助餐会,有几张分开的桌子,两桌双人桌,一张四人桌。而根据我的控制台显示,每一张桌子分别都被安上了窃听器。落地长窗开着,好给那些想要呼吸点新鲜空气的人送来点清凉。花园里有若干张桌子,正等着人们前去享受,但那些也被安上了窃听器。菲利普正扮演着餐厅领班的角色。