6.斯蒂芬(第3/6页)
我们俩都没有尖叫,却吓得跳了起来。那一瞬间,我不敢相信,这不是真的,随之而来的是极度的恐惧。“他们进屋了,马克。”我听到自己说着,可太晚了。之后我才发觉,那种真正的恐惧让人感到冰冷。接着,海登,海登,我要去海登那里。
我可怜地说着:“求你们——”
最矮的那个男人咆哮道:“闭嘴!保险箱在哪儿?”
“没有保险箱。”
“保险箱在哪儿?”
“我们没有保险箱。”
马克没有说话。我感觉他离我很远,可能在别的屋里。
按他们说的做,我想,别惹麻烦。另一个男人向我靠过来,贴得很近,我都能闻到他身上的肥皂味和呼出的烟味。他粗暴地查看我的耳朵上有没有戴着耳环,然后就去拽我的左手。他要做什么?我懂了,他想把戒指从我的手指上拔下来。他另一只手中的刀是锯齿形的——我听说过有人的手指被砍掉的事。我把手抽走,喃喃地说:“我自己来。”一把撸下戒指时刮伤了指节,我递给他。我很想哀求他:不要强奸我,不要伤害我的女儿。不要强奸我,不要伤害我的女儿。让我做什么都行。
“保险箱呢?保险箱在哪儿?”那个矮个子又问了一遍。他是最淡定的,不像其他两个那么慌张,我敢肯定他是他们的头目。我看不见他的眼睛。
“没有保险箱。”我听见自己说。马克还是没有说话。
“保险箱呢?保险箱在哪儿?”这次他的语气缓和了些,而且能听得出不是南非口音。
“没有保险箱。”
三个人沉默地交流着。
“坐下。”那个头目向马克做着手势。他按照他的话坐下,突然大惊失色。
“过来。”其中一个人抓着我的手腕,他戴着的粗糙的羊绒手套碰到了我,让我感到很不舒服。他拖着我往另一个人身后关着的门走去。
“不要。”我低声说着。我向马克使眼色,想让他做点什么——不要让他们把我从他身边带走——但是他一动不动,甚至都没有看向我这边。
前面的那个人——他非常瘦削而且看起来很年轻,有些紧张——像牵着狗一样往前拽着我,另一个人离我背后不到一步的距离。我们往楼上走,向海登那里走去,向卧室走去。冰冷的恐惧感再次袭来,紧接着,我下定决心:如果接下来他们要强奸我,或者试图伤害海登,我就拼命反抗,誓死不从。我们来到了楼上,就在那个瘦子打开海登卧室门的时候,我拼尽全力用双腿猛踢地面,使劲扭着胳膊拉开他。“求你了!”我哭着说。他往里面看了一眼,犹豫了一下,然后还算有良心地轻声关上了门。
最坏的情况已经过去了。即使他们把我猛拽到卧室,我也感到了很大的解脱。他们现在要强奸我吗?就在这里吗?千万别醒来,海登。不要醒过来,我的宝贝。他们中的一个紧紧地攥着我的手腕,另一个把卧室的抽屉翻个底朝天,内衣、袜子全被扔到了地板上。我没和他们对视。一次也没有。从来没有。我盯着脚趾上已经有些剥落的蓝色指甲油。那个瘦子低声向同伴抱怨着什么,接着拿起我的苹果手机,很熟练地取出SIM卡,然后把手机丢进他的背包。接下来是我的苹果电脑,还有马克的手表。我不在乎,我只希望这一切快点结束。
我们拉扯着下了楼,一次一个台阶。我绊了一下,身后的人扶住了我。我几乎想谢谢他。简直是愚蠢至极。接下来沉闷的二十分钟里,他们翻遍了厨房的每个抽屉。我没去想马克,或者那个头目对他做了什么;我所有的神经都因为怕海登醒来而紧绷着。我们推搡着回到走廊,路过餐厅——我感觉自己受够这一切了。快点结束吧,我想尖叫。无论是强奸还是捅死,接下来发生什么都无所谓了。