第三章 争夺藏宝图(第2/6页)
有个海盗明显不乐意了,嘀咕道:“去你的,皮尤,咱们已经到手不少杜布龙。”他说的杜布龙是指西班牙金币。
另一个海盗更是不服,说:“那好东西可能被藏起来了。给你分点金基尼吧,皮尤,别站这儿骂街了。”
这句话彻底惹恼了瞎子乞丐。暴怒的皮尤操起棍子怒不可遏地向着同伴左右开弓,我能听见那根拐杖沉重地打在不止一个人身上。
海盗们哪里甘心受打,他们用恶毒的语言轮番咒骂着、恐吓着,试图抓住那根棍子,从瞎子手里夺下来。但皮尤发了疯般胡乱挥舞着,几个海盗一时间竟拿他没办法,棍子也没能抓住。
这场争吵救了我们。海盗们正闹得不可开交之时,村庄那边的小山顶上传来了一阵疾驰而来的马蹄声,与此同时,树篱边闪过一片火光,而后即是一声枪响!这显然是最危急的信号,海盗们立即转身,拔腿就向四面八方纷纷逃窜,有的沿着小湾向海边跑,有的奔向斜路准备翻越小山,还有的没入黑影里不见一丝踪影。不到半分钟时间里,大路上除了瞎子皮尤外个个都不见了。
海盗们抛弃瞎子皮尤,不知是因为惊慌失措没能顾得上,还是对他恶语谩骂和拐杖击打的报复,这一点我无从得知。
现在的事实是:那可怜的瞎子被甩在后面,气得用拐杖不停地猛敲路面,一边摸索着一边呼唤着同伴。最后,他还是不可避免地转错了方向,从离我几步远的地方向村庄那边跑去,一路干号着:“约翰尼、黑狗、德克,别把老皮尤扔下!伙计们,你们可不能把老皮尤扔下!”
嗒嗒的马蹄声越过山顶,四五个骑手出现在月光下,他们正全速冲下山坡。瞎子皮尤肯定听到了这声音,马上意识到自己犯了错误。他尖叫一声转过身来,像个无头苍蝇似的胡乱跑向路边的水沟。“扑通!”他重重跌倒,但又一骨碌爬起来,再次往前冲,不料,这回正撞向奔来的一匹马!
那骑手本想挽救他的性命,但是一切已枉然!随着一声刺破夜空的尖叫,瞎子皮尤像条破麻袋一样倒了下去。四只马蹄从他身上践踏而过。那具倒伏的身影接连打了几个滚,而后面部朝下趴在地上再没了动静。
骑手们急急勒住了马,被这场突如其来的变故吓得面色惊骇。藏在金雀花后面的我一跃而起,奔向骑手们欢呼着。
借着明亮的月光,我很快就看清了来者,踩死皮尤的是督税官丹斯,队伍最后面的骑手是从村庄里出发去找李甫西医生的那个小伙子,其他人都是缉私队员。
关于基特海口出现一艘单桅船的消息此前已传到了督税官丹斯的耳朵里,那晚他正带着缉私队到我们这边来,正巧小伙子在求援路上碰上他们,遂立刻领其返回。幸亏有了缉私队的营救,我和母亲才得以死里逃生。
瞎子皮尤死了,尸体像石头似的僵硬。我把母亲送到村庄后,洒上一点冷水和嗅盐,她很快清醒过来。受了这么多惊吓她总算安然无恙,不过,嗜钱如命的母亲仍在懊悔自己没有来得及把账结清。
督税官丹斯以最快的速度骑马赶往基特海口,他的部下从马上下来,牵着马匹一路向坡谷摸索而去。这段路很难走,他们不得不紧紧贴扶着马匹,防止它们滑倒,还得小心顾及着四周,唯恐遭到埋伏。
缉私队的行进速度很慢,当他们到达海湾时,那艘单桅船已经起航,漂行在不远的海面上。丹斯大声喊着话,船上的人却警告他不要站在月光下,否则小心吃枪子儿。
与此同时,一颗子弹正“嗖——”地擦着督税官的胳膊飞过,不一会儿,单桅船便绕过海岬消失了。
丹斯先生只得差人赶往布里斯托尔请求派出快艇拦截,但他自己也说:“其实根本就不顶事,让他们跑了甭想再追上。不过,瞎子皮尤撞在我马蹄下,倒还真是让人高兴。”他说这话前已经听我把事情经过大致讲了一遍。