第三十二章(第9/9页)

星期二下午,她才知道校董会已在上午十点钟开过会,决定“接受弗恩·马林斯小姐的辞职请求”。这个消息是萨姆·克拉克在电话里告诉卡萝尔的。他说,“我们并没有对她提出任何指控。我们只是建议她自动辞职。劳你大驾去一趟旅馆,叫她写一份辞呈,好吗?反正她的辞职我们早已接受了。我好歹说服了校董会,把这件事儿顺利解决了,真高兴。这还得多谢你呢。”

“可是,难道你不懂得镇上的人会把这看成是她的罪证吗?”

“可我们……什么指控……都没有……对她提出呀!”从萨姆的话音里显然听得出有点儿不耐烦了。

当天晚上,弗恩就离开了戈镇。

卡萝尔送她上了火车。她们这两个年轻的女人,从默默无言的摩肩接踵的人群中间挤了过去。周围的人们都瞪着眼睛直瞅她们,卡萝尔本想回敬他们一下,但在那些调皮捣蛋的顽童和鼓出牛泡眼的粗汉子面前,又觉得怪不好意思的。弗恩低着头不敢看人,她没精打采地拖着沉重的脚步往前走去。虽然她眼里一点儿泪水都没有,但卡萝尔却感到她的手臂在瑟瑟发抖。弗恩紧紧抓住卡萝尔的手,喃喃地说了几句话,就磕磕绊绊地攀上了车厢。

卡萝尔记得迈尔斯·伯恩斯塔姆也是坐这一趟火车走的,要是有一天她自己也在这里告别戈镇离去,真不知道车站上会有一番什么样的情景呢?

在回家的路上,她正好走在两个外地人的后面。

其中有一个外地人吃吃地傻笑着说:“你看见刚才上火车的那个漂亮的小妞儿吗?我说,就是头上戴着黑色小帽的那个小姑娘?实在太迷人了!我是头天到这里的,打算转车到奥吉巴韦-福尔斯去。她的事情人们都给我念叨过了。好像她是个女教师,当然咯,她花起钱来哗啦哗啦就像淌水一样,我的老天哪,而且还非常傲慢、机警、爱卖弄风骚!是啊,她和几个小娘儿们买了整整一箱威士忌来寻欢作乐。有一天晚上,她们这些年轻小闺女不知怎么的找不到漂亮小伙子,只好拉来了好几个比她们年纪小得多的男娃娃。他们男男女女个个都喝得醉醺醺的,闹腾得就像在大都会的灯红酒绿的闹市区一样,然后一块儿去赶一个乌七八糟的舞会,而且人们还这样说……”

刚才说话的那个人看来不像是一个普通人,也不像是个干粗活儿的工人,倒像是一个精明的推销员或是一家之主。大概他发现后面跟着一个女人,就赶紧压低声音,但还是继续讲下去,讲得另外的那个人不时发出沙哑的笑声。

卡萝尔一拐弯,就往一条小街走去。

她从赛伊·博加特家门口走过。他正在兴高采烈地向一拨人吹嘘他的一些丰功伟绩呢。听他讲的这一拨人中,包括纳特·希克斯、德尔·斯纳弗林、酒吧间侍者伯特·泰比和讼棍A·坦尼森·奥赫恩。他们虽然都是成年人,年纪远比赛伊大,但还是把他看成忘年之交,撺掇他继续讲下去。

过了整整一个星期,她接到了弗恩的一封来信,里面就有这么两段话:

……我家里的人当然根本不相信这件事,但他们认为我自己必定也有一些差错,所以把我训斥了一顿——实际上就是唠唠叨叨地骂个不停,叫我受不了。我只好住到兼供膳食的公寓去了。这件事想必那些教师职业介绍所早已如道了。有一次我去求职的时候,有个男人几乎当着我的面砰的一声把门关上了,我又到另一家职业介绍所去,谁知道那个女负责人对我的态度简直狠得要命。真不知道我该怎么办才好。我觉得自己心情很不舒畅。我说不定很快就会结婚,有一个人正在追求我,可惜他傻呵呵的,时常弄得我啼笑皆非。

亲爱的肯尼科特太太,唯有你一个人才相信我的话,我想他们是存心跟我开这么一个大玩笑的。我头脑实在太简单了,自己还在逞英雄,觉得那天晚上能赶着马车回镇,而且与赛伊又是河水不犯井水,真了不起!我甚至还指望戈镇的人对我都佩服得五体投地呢。我说,仅仅是在五个月以前,我还在大学的时候,人们常常交口称誉,说我在体育运动方面有天赋。