四、会面(第3/4页)

“我已经大大地伤害了你。”赫丝特喃喃道。

“我们彼此都伤害了对方,”他回答道,“当我诱使你那含苞欲放的青春与我的老朽之间产生一种错误的和不自然的关系时,是我首先伤害了你。因此,对于像我这样一个善于思考、善于从哲学观点来解释的人来说,我不寻求报复,对你也不怀有邪恶的念头。在你和我之间,天平是相当平衡的。可是,赫丝特,那个伤害我们俩的男人还活着,他是谁?”

“别问我!”赫丝特·普林回答道,眼睛紧紧地盯着他的脸,“你永远也不会知道!”

“永远不会,是你说的?”他带着一丝隐秘的和自恃聪明的笑意回答道,“永远也不知道他!真的,赫丝特,对于一个认真的、毫无保留地致力于解开某个秘密的人来说,很少有什么能瞒得过他,不论是外部世界,或是有一定深度的、隐秘的思想领域。你可以对爱打听的群众隐瞒秘密;当牧师们和地方行政官们试图从你的心里攫取他的名字时,你甚至也可以对他们隐瞒,就像你今天所做的那样。然而,至于我,我是以别人所不具有的其他感官来调查的。我将会寻找出这个男人,正如我在书本上寻找真理一样,也正如我在炼金术中寻找金子一样。一种生理感应将使我意识到他。我将见到他发抖。我也将突然地、不知不觉地感到自己在战栗。他迟早必定要落到我的手里!”

这位满脸皱纹的学者的眼睛在她身上这么猛烈地闪亮着,因此,赫丝特·普林双手紧紧地捂住自己的心,生怕他会立即识破那儿的秘密。

“你不愿意披露他的名字吗?他照样逃不出我的手心,”他继续说道,样子显得很自信,仿佛命运与他浑然一体似的,“他没有像你那样在衣服上佩带可耻的红字,但是,我将在他心里看到这个红字。不过,你不必替他担惊受怕!别以为我会干涉上帝自己的报应方法,或者把他交给人类的法律去制裁,而使我自己蒙受损失。你也不用想象我会图谋伤害他的生命,或图谋损害他的名望——假如像我所判断的,他是一个名声清白的人的话。让他活着!让他躲藏在名誉的外表下——如果他做得到的话!然而,他仍然逃不出我的手心!”

“你的行为像是怜悯,”赫丝特说道,觉得迷惑和胆寒,“可是你的话表明你是个可怕的人物!”

“既然你曾经是我的妻子,有一件事我得告诫你,”老学究继续说道,“你已经替你的情夫保密。同样,你也得替我保密!这一带谁也不认识我。别对任何人透露,我曾经是你的丈夫。在地球上的这个荒凉的边缘,我要在此安营扎寨了。因为,在其他地方,我是个流浪汉,与人类的利益相脱离;现在,我找到了一个女人、一个男人和一个小孩,他们和我之间存在着最密切的纽带关系。不论是爱还是恨,也不论是对还是错!赫丝特·普林,你及与你有关的人都是属于我的。我的家,就是你所在的地方和他所在的地方。可是,别出卖我!”

“你为什么提出这样的要求呢?”赫丝特问道,不知何故,她对这一秘密同盟感到畏缩不前,“为什么不公开自己的身份,立即把我甩掉?”

“也许,”他回答道,“是因为我不愿意面对这种耻辱,它玷污了一个不忠实的女人的丈夫。也许还有别的理由。够了,生生死死不为人所知,这就是我的目的。因此,让你的丈夫存在于世上,就当他已经死了一般,你再也不会从他那儿得到任何音信。别以言谈、手势或神色把我认出来!尤其别向那个男人泄密。如果你在这点上令我失望,当心!他的名誉、地位和生命都掌握在我手里。当心!”

“我会像保守他的秘密一样,保守你的秘密。”赫丝特说道。