第二部 第二十四章(第6/6页)

“谁?”亚历山德拉姑姑怎么也不会想到,此时她在重复她十二岁的侄子曾经问过的问题。

“在我们这个镇上,还是有那么几个人,主张平等原则不仅仅适用于白人;还是有那么几个人,认为公平审判应该适用于每一个人,而不只是我们自己;还是有那么几个人心怀谦卑,在看到黑人的时候,会想到没有上帝的慈悲就没有他们自己。”莫迪小姐又恢复了干脆爽利的语调,“他们在这个镇子上,算是有背景的人。就是他们这些人。”

如果我留心听的话,本可以给杰姆对于“背景”的定义再加上一条注解,可我当时浑身发抖,怎么也控制不住。我亲眼见过恩费尔德监狱农场,阿迪克斯还指给我看了囚犯们放风的场地,大概有一个橄榄球场那么大。

“别发抖了。”莫迪小姐命令道,我竟然真的一下子停住了。“站起来,亚历山德拉,我们已经出来太长时间了。”

亚历山德拉姑姑站起身,把臀部周围的鲸骨裙撑抚弄平整,又从腰带上取下手帕擦擦鼻子,然后轻轻拍了拍头发,问: “能看出来吗?”

“一点儿都看不出来。”莫迪小姐说,“琼· 露易丝,你也一起进去吗?”

“是的,小姐。”

“那我们就一起加入女士们的行列啦。”她的声音带着一丝冷酷。

莫迪小姐一打开通往餐厅的门,里面的声音顿时膨胀了起来,扑向我们。亚历山德拉姑姑走在我前面,我发现她进门的时候高高昂起了头。

“哦,帕金斯太太,”她招呼道,“您需要添点儿咖啡了吧,让我来。”

“卡波妮有事儿要出去一会儿。”莫迪小姐说,“格蕾丝,我帮你拿几个悬钩子果蛋挞吧。你听说我那个堂兄的事儿了吗?就是那个喜欢钓鱼的堂兄……”

她们在餐厅里四处周旋,照应着那群有说有笑的女士,又是倒咖啡,又是递点心,好像她们唯一的烦恼就是卡波妮临时出门,家务上少了个人手,暂时有些手忙脚乱。

餐厅里又响起了嗡嗡的轻声细语。“是啊,帕金斯太太,那位J.格兰姆斯· 埃弗里特牧师真是个受苦受难的圣徒啊,他……需要结婚,于是他们就跑到……每个星期六下午都去美容院……没过多久太阳就落山了。他上床去睡觉……鸡,一笼子病鸡。弗雷德说一切都是由此而起的。弗雷德还说……”

亚历山德拉姑姑从房间那头望着我,面露微笑。她看了看桌上装小甜饼的托盘,朝我抬了抬下巴。我心领神会,小心地端起托盘,走到梅里威瑟太太身边,拿出我最恭敬的待客礼节,问她想不想要几块。不管怎么说,如果姑姑能在这种时刻保持淑女风范,那我也能做到。

注 又称雅司病,是一种热带皮肤病,可导致皮肤严重肿胀。

注 英文名称是“Tangee Natural”。

注 英文名称是“Cutex Natural”。

注 “恩典”(Grace)和梅里威瑟太太的教名“格蕾丝”(Grace)是同一个英文单词。