第一部 第八章(第2/7页)
“杰姆· 芬奇,你听我说,杰姆· 芬奇!”
“杰姆,莫迪小姐在叫你呢。”
“你们都待在院子中间。前廊附近的雪下面有海石竹,千万别踩上去!”
“是,夫人!”杰姆大声回答, “雪天真美啊!您说是不是,莫迪小姐?”
“美你个大头鬼!要是今天夜里结冰,我的杜鹃花就全完了!”
莫迪小姐的旧太阳帽上结了雪晶,亮闪闪的。她正弯着腰,用麻袋把一簇簇灌木丛裹起来。杰姆问她这是要干什么。
“给它们保暖。”莫迪小姐说。
“花木怎么保暖呢?它们又没有血液循环。”
“我回答不了这个问题,杰姆· 芬奇。我只知道如果今天夜里结冰,这些花木都会被冻死,所以要把它们裹起来。明白了吗?”
“明白了。莫迪小姐?”
“有什么事儿吗,先生?”
“我和斯库特能借您点儿雪吗?”
“老天在上,你们全都运走好了!房子台基下面有个装桃子用的旧篮子,你们用那个篮子运吧。”莫迪小姐眯起了眼睛,“杰姆· 芬奇,你要用我的雪干什么?”
“待会儿您就知道了。”杰姆说。我们从莫迪小姐家的院子里往自家院子里拼命运雪,弄得泥泞不堪。
“咱们下一步干什么呢?”我问。
“待会儿你就知道了。”他说,“现在你拿上篮子,把后院的雪都耙在一起,能收多少就收多少,然后运到前院来。别忘了踩着你的脚印走。”他又提醒了一句。
“杰姆,我们是要做个雪娃娃吗?”
“不,我们要做个真正的雪人。赶紧去干活吧。”
杰姆跑到后院,找出一把锄头,开始在柴堆后面飞快地刨土,还把在土里发现的虫子都放在一边。他又跑进屋子,拿来了一个洗衣筐,用筐装上土运到前院。
等运了五筐土加上两篮子雪之后,杰姆说万事俱备,可以动手做了。
“你不觉得有点儿乱糟糟的吗?”我问。
“现在看着是乱,一会儿就好了。”他说。
他捞起一捧泥土,用手拍成一个土墩,然后一捧一捧地往上加土,直到堆出一个躯干。
“杰姆,我从来没有听说过有黑雪人。”我说。
“一会儿就不是黑的了。”他嘟嘟囔囔地回了一句。
杰姆从后院拿来一些桃树枝,编起来弯成骨架,再糊上泥巴。
“看上去像是斯蒂芬妮小姐双手叉腰的架势,”我说,“身子粗胖,胳膊跟细麻秆一样。”
“我来加粗一点儿好了。”杰姆往泥人身上又是泼水又是培土。他若有所思地打量了一会儿,然后在这个人像的腰围下面塑出一个大肚子。杰姆瞟了我一眼,眼睛扑闪扑闪的。“艾弗里先生的身材就像个雪人,是不是?”
杰姆捧起雪来开始往人像上拍。他只允许我拍背面,那些人们能看到的部位都由他一手包办。“艾弗里先生”就这样渐渐变白了。
杰姆用木片给雪人安上眼睛、鼻子、嘴巴和纽扣,让“艾弗里先生”脸上呈现出怒气冲冲的表情,这正是他想要的效果。再加上一根柴棍,雪人就大功告成了。杰姆后退几步,欣赏着自己的作品。
我们迫不及待地想给阿迪克斯瞧瞧,等不及他回家吃午饭就给他打电话,说要给他一个大惊喜。当他看到大半个后院来了个大挪移,搬到了前院,似乎吃了一惊,不过他还是夸赞我们干得很漂亮。“我原先不知道你打算怎么办,”他对杰姆说,“不过从现在起,我再也不用担心你了,你总会想出办法来的。”
杰姆听了阿迪克斯的夸奖,耳朵都红了,但是当他看到阿迪克斯向后退了几步,眼神立刻变得警觉起来。阿迪克斯眯起眼睛仔细端详了一会儿,咧开嘴笑了,继而哈哈大笑起来。“儿子,我说不好你将来会从事什么工作——工程师,律师,还是肖像画家。你几乎在我们家前院里犯下了一起诽谤罪。咱们得给这家伙乔装改扮一下。”