第46-48章(第26/30页)

埃斯·海伊把盐递给垃圾虫。“叫我埃斯就行了,大伙都这么叫我。别叫我海伊先生,我也不叫你虫先生,很公平吧?”

“好的,”垃圾虫答应着,脸上还挂着微笑。“这样很好。”

“哦,海伊先生?”赫克·德罗甘忸怩作态地尖着嗓子说,接着又是一阵大笑。“埃斯,你从来没想过弃暗投明享受这种体面吧,我敢保证你没想过。”

“也许吧,不过弃明投暗倒是想过。”埃斯·海伊说着,起身给自己的盘子里加了点鸡蛋。经过的时候,他用手按了按垃圾虫的肩膀。那手温暖而有力。这一按非常友好,既没有用力压他,也没有捏痛他。

垃圾虫低头吃鸡蛋,内心感到温暖而美好。他的性情对这种温暖和美好颇不习惯,差点把这种感觉当作一种病态。他一边吃着饭,一边努力想体会它,理解它。他抬起头,看着周围的一张张脸,心想他或许已经理解了这种感觉。

幸福。

多好的一群人啊,他想。

紧接着的感觉就是:我到家了。

这一天,他被留下一个人睡了,但到了第二天,便有汽车把他送到了博尔德,同去的还有很多人。在那里,他们一整天都在用铜芯电线缠绕烧坏的摩托车轴。他坐在一条长凳上干着活,抬头就能望见一片湖水——米德湖,而且没有人监视他。垃圾虫猜想,周围大概没有工头之类的人,因为每个人都像他一样,对自己干的活十分喜爱。

不过第三天的时候,他发现其实并不是这么回事。

上午10点15分。垃圾虫坐在长凳上,手里缠着铜线,但是思绪已经飘到了千里之外。他正在心里为黑衣人谱写赞美诗。他想,他应该买一本厚厚的书(确切地说,是一本《圣经》),把自己对他的一些想法记下来。它将成为某些人希望读到的那种书。那些和垃圾虫一样对他心怀感激的人们。

肯·迪莫特来到他的长凳前,透过沙漠人的黝黑皮肤,可以看出他脸上的苍白和惊恐。“来吧,”他说,“下班了。我们回维加斯,汽车在外面等着呢。”

“嘿,为什么?”垃圾虫抬头惊愕地看着他。

“我不知道,是他的命令,劳埃德传达的。快点吧,垃圾虫。遇到特殊情况的时候,最好别问。”

于是他没有再问。外面停着三辆拉斯维加斯公立学校的班车,发动机已经启动,人们正在上车。几乎没有人交头接耳;这个时候返回维加斯很不正常,不是上下班往返。车内坐着二十几个女人和三十几个男人,没有人喧闹,没有人聊天,也听不见平时轻松愉快的玩笑,各人都在心里默默地猜测。

当汽车驶近市区的时候,垃圾虫听见坐在过道对面的男人悄悄地对同座说:“是赫克,赫克·德罗甘。该死的,那密探是怎么把东西找出来的?”

“闭嘴。”另一个说道,同时不信任地瞥了垃圾虫一眼。

垃圾虫避开了他的扫视,扭头看着窗外掠过的沙漠。他又一次被搞糊涂了。

“哦上帝。”一个女人在他们鱼贯走下班车的时候叹道,这是唯一的一声感叹。

垃圾虫朝周围看了看,心里十分困惑。看起来,所有的人,所有锡沃拉的人,都在这儿了。除了从墨西哥半岛到西得克萨斯行踪不定的巡逻人员以外,所有的人都被召了回来。这些人围着喷泉集合成一个松散的半圆,里外站了六七层,总共有400多人。后面有些人站在饭店的椅子上。垃圾虫走近一些的时候猜到,这些人的眼睛大概都在盯着喷泉。他伸长脖子,看见喷泉前面的草坪上放着什么东西,但是到底是什么东西,他看不清。

一只手抓住了他的胳膊肘。是劳埃德,他脸色苍白,神情紧张。“我一直在找你。他待会儿要见你。另外,我们找到了这东西。上帝,我恨这些东西。来吧。我需要帮助,所以选中了你。”