25 “我们必须建设一个新世界,一个更为美好的世界”(第4/11页)
这种直接而坚决的态度肯定让俄国人相当震惊,他们已经习惯了罗斯福那种温和的劝说。杜鲁门说,无论有多大的困难和分歧,美国还是决心建立联合国组织。假如在波兰问题上双方不能达成任何协议的话,那么,他非常怀疑战后双方能否成功合作:“这既包括经济合作,也包括政治合作……除非得到公众的支持,否则,我不期望国会能通过这种措施。”
他把一封写给斯大林的信递给莫洛托夫:
……美国政府认为,只有苏联邀请一批真正具有代表性的波兰民主领袖到莫斯科磋商,在克里米亚做出的关于波兰的决定才能得到执行……在4月18日致斯大林元帅的信中,美国政府和英国政府已经尽了最大努力,以便应付当前的局势,并实施在克里米亚制订的计划……
苏联政府必须认识到,时至今日仍不执行在克里米亚做出的有关波兰问题的决定,必将令人们严重怀疑三国政府的团结,以及一如既往继续合作的决心。
哈里·杜鲁门
莫洛托夫接过信,以他惯用的繁复而正式的语气说:“我希望表达一下苏联政府的观点。苏联政府希望一如既往地继续同美国和英国合作。”
“我同意,”杜鲁门马上回应道,“否则,我们现在的会谈就毫无意义了。”
莫洛托夫大吃一惊。他继续说道,合作的基础已经奠定,三国政府已经找到了解决分歧的共同方式。此外,三国政府一贯平等相待,从未发生过其中一国或两国将自己的意志强加于人的事情。
“我们只要求,”杜鲁门说,“苏联政府执行在克里米亚做出的关于波兰问题的决定。”
他如此的坦率令人耳目一新,哈里曼想。莱希也同样对此印象深刻。
莫洛托夫有些生硬地答道,他的政府支持克里米亚的决定。“这是有关我们名誉的问题。”他说,当前存在的良好关系为将来提供了明朗的前景,“苏联政府坚信,一切困难都能够克服。”
杜鲁门带着浓重的鼻音打断了他:“关于波兰问题已经达成了协议。现在只有一件事要做,斯大林元帅要履行自己的诺言,执行这项决议。”
莫洛托夫答道,斯大林已在4月7日的信中阐明了他个人的观点:“就个人而言,我无法理解,如果三国政府能在南斯拉夫政府的问题上达成一致意见,为什么不能给波兰套用同一个模式呢?”
“关于波兰问题已经达成了协议,”杜鲁门厉声说道,“苏联政府只需要去执行它。”
很显然,莫洛托夫被惹恼了。他说,他的政府支持《雅尔塔协定》:“但是我不能同意的是,其他国家废除了这些决定,却被认为是苏联政府对其的违背。毫无疑问,作为我们的邻国,涉及波兰的问题,对苏联政府来说是非常重要的。”
杜鲁门可不想让他回避主要问题:“美国准备忠实地执行雅尔塔会议上达成的一切协议,并且只要求苏联政府采取同样的行动。”美国希望同俄国保持友好关系,“但是我希望你们明白,这只能建立在双方共同遵守协议的基础上,而不是单行线的基础上。”
莫洛托夫第一次露出了怒容。“这辈子都没人敢这么对我说话!”他喊道。
“执行你们的协议,”杜鲁门说,“就不会再有人这么对你说话!”
3
拿下莱比锡之后,霍奇斯继续挺进至穆尔河——然后在那里停了下来,等待俄国人。巴顿的部队也靠近了预定停止进攻的地区,随时都可能同红军会师。4月23日早上,第六装甲师的亚历克斯·巴尔特中士在他的SCR506号坦克里通过无线电台4160频道呼叫:“美军靠近南德。注意,俄国军队!这里是美国盟友,正在米特韦达准备与你们会师。”
八点二十分,他再次呼叫了几遍。突然,一个俄国人的声音开始反复地说:“太好了!美国人!”可是,一阵响亮的德语歌声干扰了他的声音。