炼狱篇 第十七歌
在第二夜中的有益谈话
读者,假使你曾经在一座山上,
四周雾气弥漫,你什么也看不清,就像鼹鼠从眼翳后看东西一样,那么请你回想一下,那潮湿的、浓密的雾气开始消散的时候,那轮太阳如何无力地从中透露:
然后你的想象力就会活泼起来,
可以清楚地理解到我最初如何
又看到了那已在沉落的太阳。
紧随着我导师的坚强可靠的脚步,我就从那样一片云雾中突破出来,走向早已熄灭在下面坡上的阳光。
想象啊,有时候你从我们这里夺去了我们的魂魄,就是有一千只号角在周围吹动,我们也什么都感不到,若感官不把东西献给你,谁来推动你?
一种在天体中成形的光明推动你,或者出于自愿,或者由神意指定。
在我的想象中出现了那个女人的
邪恶行为,据说她后来变成了
那种最欢喜婉啭歌唱的鸟儿;(1)在这时候,我的心灵把自己完全关闭了起来,除了那时已占住它的,再不接受外面的事物。
然后落入我的崇高想象中的,
是一个被钉在十字架上的人,
态度傲慢可怕,临死时也是这样。
在他的四周是威严的亚哈随鲁,
他的妻以斯帖,和公正的末底改,在说话和行动上都是那么诚恳(2)。
不久这个幻象就自行破灭了,
正如一个泡沫在那形成它的水
失去力量的时候自行破灭一样,
在我的幻梦里又出现了一位少女,一面哀哀哭着,一面说道:“母后啊,为什么你在一怒之下就这样轻生?
你杀死自己为了要不失去拉维尼亚;如今你失去了我;母亲啊,我悲恸是为你的不幸,不是为别人的不幸(3)。”
如同突然而来的初生的阳光
射在闭着的眼上,睡眠就被驱散,但在完全消失以前还要抖动;我的想象也像那样从我脑中消失,只因为一条光直射在我的脸上,那光比我们惯于看到的远为灿烂。
我正在回头看自己在哪里时,
一个声音使我抛弃了一切杂念,
它说道:“这里就是上山的路”;它使我生出了欲望,要看一下那说话的究竟是谁,在我没见他前,这个热望决不会休止。
但是,如同太阳使我们不能逼视,由于光芒过度强烈隐起它的形状,我的力量也像那样变成无用。
“这是一位从天国下降的圣灵,
他不待我们祷告就指点我们上升的路,他把自己隐藏在自己的光芒里。
它对待我们就像一个人对待自己;因为要等人家祷告才看出需要的人,已经怀有拒绝人家的不良意思了。
如今应邀移动我们的脚步吧;
我们要在黑夜来临以前奋力上去,不然我们要等到黎明才能登山。”
我的导师这样说,我就同他一起
转过我们的脚步走向一座阶梯;
我把脚一踏上那第一步石级,
就感到附近仿佛有翅膀拂动,
扇着我的脸,我听到一个声音在说:“使人和睦的人有福了,因无恶怒(4)。”
如今黑夜紧紧追住不放的
夕阳的余晖已高临在我们顶上,
因此星辰正在许多地方闪闪发亮。
“我的力量啊,你为什么这样地
从我的身上消失呢?”我心中在想,因为我感到我的双腿已不肯用力。
我们走到了那座石梯已经没有
梯级的地方,就站在那里不动,
正像一条到达了岸边的船那样:
我就向四边留心了一下,看我是否在这新的一圈里能听到什么;于是转身过去向我的导师说道:“我亲爱的父亲啊,请对我说,在我们到达的这一圈里净什么罪?
我们的脚停止,请莫停止你的谈话。”
他便对我说道:“对于善的爱好
若是没有尽到责任,在这里补尽;(5)不该放松的桨又在这里划动了。