| 场景一——约瑟夫·瑟菲斯家中书房。 |
| 【约瑟夫·瑟菲斯与仆人同上 |
约瑟夫·瑟菲斯 |
斯坦利先生!为什么你会认为我该见他呢?你肯定知道他是有求而来的。 |
仆人 |
先生,我本不让他进来,但是,罗利先生跟他一起来的。 |
约瑟夫·瑟菲斯 |
呸!你个笨蛋!居然以为我现在还有心情接见穷亲戚!——好吧,那你为何还不让那家伙进来? |
仆人 |
是,先生。 |
| ——呃,先生,彼得爵士发现夫人又不是我的错—— |
约瑟夫·瑟菲斯 |
快去,笨蛋!——(仆人下)的确命运还从没对我这种人开过玩笑!我在彼得爵士心中的好人品,我对玛丽亚的希望,顷刻之间毁于一旦!现在我还要怀着难得的“愉快”心情去倾听别人的困扰!我不能给斯坦利一种仁慈的情感。 |
| ——唉!他来了,罗利还跟他一块儿。但是,我必须振作起来,脸上装出一点慈善的样子。(下) |
| 【奥利弗·瑟菲斯爵士与罗利同上 |
奥利弗爵士 |
什么!他不见我们?那是他,对不对? |
罗利 |
是他,先生。但我觉得你来得有点太突然了。他神经脆弱,见一位穷亲戚会受不了的,我本应该先去告诉他一下。 |
奥利弗爵士 |
哦,去他的神经!亏彼得爵士还赞扬他是心地最仁慈的人! |
罗利 |
至于他的想法,我不能妄下定论;因为,说句公道话,他的仁慈跟这个国家里任何一位先生一样,空谈多,付出实际行动少,但他有不少做善事的方法。 |
奥利弗爵士 |
他的行为中还是有一丝慈善之心的。 |
罗利 |
或者,不如说是口头说说罢了,奥利弗爵士;因为我相信他对“慈善始于家”深信不疑。 |
奥利弗爵士 |
而且,我猜,他是善行止于家,而且从没有走出门外。 |
罗利 |
我怀疑你会发现情况就是这样;但他要来了。我不能再打扰你了;你知道,你一离开,我就进去宣布你本人已到。 |
奥利弗爵士 |
真的;随后你来彼得爵士家找我吧。 |
罗利 |
那我先失陪。(下) |
奥利弗爵士 |
我不喜欢他的殷勤。 |
| 【约瑟夫·瑟菲斯上 |
约瑟夫·瑟菲斯 |
先生,让您久等,我真是万分抱歉。——我猜,是斯坦利先生吧。 |
奥利弗爵士 |
请指教。 |
约瑟夫·瑟菲斯 |
先生,请坐——请坐,先生。 |
奥利弗爵士 |
亲爱的先生——不必了——(旁白)太客气了! |
约瑟夫·瑟菲斯 |
之前我未能得幸认识您,斯坦利先生;但我很高兴见你一切安好。我想,你跟我母亲很亲,斯坦利先生,对吗? |
奥利弗爵士 |
是的,先生;是很亲近,我害怕,我现在的贫穷会让她有钱的孩子丢脸,我原本不该麻烦你的。 |
约瑟夫·瑟菲斯 |
亲爱的先生,不必抱歉——即使是一个陌生人陷入了困境,也有权向有钱的亲戚求助的。我当然希望自己是有钱阶级的一员,能为你减轻痛苦。 |
奥利弗爵士 |
如果你的叔叔,奥利弗爵士在这儿,我就有个朋友了。 |
约瑟夫·瑟菲斯 |
我也希望如此,先生,真心诚意地希望;相信我,先生,他肯定会帮您的。 |
奥利弗爵士 |
我不需要别人帮助——我的穷困会帮我找到人的。但我想他的慷慨能让您代他行善的。 |