一〇(第2/2页)

老鼠冷不防又在天花板顶上狂奔起来,大风依然刮个不停,煤油吊灯的火苗在不停地晃动。萝月就像言情小说作者构思作品卷头的插图一样,一次又一次地在心中描绘两个年轻美貌的姿容——长脸形、肤色白皙、眼大有神的长吉和圆脸形、嘴角娇柔、眼角上翘的阿丝。同时,他在心中呼唤:无论染上什么热病,你可千万别死!长吉,放心吧,我在你的身边!


(1) 日本净瑠璃的流派名。

(2) 日本平民诗的一种形式,在江户时代作为平民文艺得到独立和发展。

(3) 一种由特殊画笔写成的浑厚的圆体字,日本江户时代歌舞会的招牌和演艺界的节目牌常用该字体书写。

(4) 萝月妹妹阿丰的艺名。

(5) 东京上野池端的守田治兵卫店里出售的一种黑红色口含芳香剂。

(6) 日本面积单位,一坪约合三点三零六平方米。

(7) 这里指日本旧制高等学校。

(8) 薄脆饼干,日本一种代表性的干点心。

(9) 位于东京日本桥,当时是艺伎馆聚集之处。

(10) 和歌的一种形式,五音和七音反复交替,最后以两个七音结尾。

(11) 明治时代中期日本盛行的一种流行歌曲,用月琴伴奏。

(12) 一种妇女专用的木屐,屐底有浅齿,因江户时代的妓女吾妻常穿这种木屐而得名。

(13) 一条从浅草雷门到观音堂的长达一百三十米的商业街。

(14) 艺人家和妓馆门口装的吊灯。

(15) 日本陆军下士官军衔之一。

(16) 一八七二年日本政府发布命令,废除娼妓职业、禁止卖淫,大批吉原妓馆区的妓女因此获得解放。

(17) 日本每年十一月酉日在各地鹫神社举行祭典的庙会。

(18) 艺伎初到一地时向有关人士所作的见面问候。

(19) 明治时代以奥山为中心的浅草公园一带建起的许多娱乐场所,是妓女们卖淫的地方。

(20) 日本江户时代的下等野妓,她们常常抱着草席在路边拉客。

(21) 日本歌舞伎、净瑠璃等传统戏剧中身穿黑衣搬置道具、为演员提台词的人。

(22) 从观众席到舞台出入口的狭窄通道,起初用来为演员献花,后构成舞台的一部分,供演员上下场用。

(23) 用厚纸做出花鸟人物的形状,贴上美丽的花布,内里塞入棉花等物,使之有立体感,最后再将它贴在羽子板上。

(24) 日本净瑠璃的流派名。

(25) 能、净瑠璃、歌舞伎等高级艺人的称号。

(26) 日文写作“洒落本”,系江户时代中期至后期流行的一种色情文学,主要通过滑稽的会话写实性地描绘花街柳巷的风俗、人情及嫖客的心得。

(27) 为永春水(1790—1843),江户时代后期专写人情小说的作家。

(28) 原名《春色梅历》,一部描写主人公丹次郎和三个女性的恋爱故事的言情小说。

(29) 艺伎,丹次郎的恋人,后成为丹次郎的妾。

(30) 丹次郎的同情者。

(31) 一个名叫此丝的妓女,半次郎的恋人,两人后来成婚。