星期四(第16/16页)

“尽管说。”

“送我回家。”雷布思正要点头同意,吉尔接着说,“一个拥抱。”

雷布思慢慢站起来,披上夹克,把笔和笔记本放进口袋,走到屋子中间,面对吉尔。吉尔也从椅子里站了起来。两人站在一堆等着阅览的报告上,一堆要签字的文件上,一堆逮捕统计数据上,一堆别的什么上边,拥抱在一起,他们的胳膊有力地抱在一起。她的头埋在他的肩上。他的下巴靠在她的脖子上,眼睛看着关紧的门,一只手抚摸着她的后背,另一只手轻轻拍打着她的后背。最终,她开始抽身,先是头,然后是胸部,但是胳膊还搭在他的胳膊上。她的眼睛还是湿润的,但是一切都过去了。她看上去好点了。

“谢谢。”她说。

“噢,我跟你一样,也需要这么一个拥抱。”雷布思说,“走,我送你回家。”

[1] Earl Grey,格雷伯爵茶,一种英式红茶,在19世纪,由英国首相格雷伯爵二世引入英国,因此获名。

[2] 查理是查尔斯的昵称。

[3]罗伯特·路易斯·史蒂文森(1850—1894),英国文学新浪漫主义的代表之一,代表作有《金银岛》《化身博士》等。其中《化身博士》在兰金的作品中多次被提到。