第22章(第3/4页)
“是你猥亵了我。”现在她清楚地记得她那样说了。
“你猥亵了我,那就是你干的事。”
他笑了。“是,相当接近。但你和以前一样毫发未报。宝贝,好了,你认为怎样?
能结束这个话题了吧?”
她点了点头。
“像这种事再也不会发生了——你知道的,知道吗?”
她又点点头,可是,她的笑容僵住了。他说的话本来应该使她感到宽慰的,她也感到了一点点宽慰。可是他话语里的严肃成分以及他脸上的悲哀神情几乎又引发了她的恐慌。她记得她当时尽可能使劲地抓着他的手。“可是,你爱我,是不是,爸?你仍然爱我,对吗?”
他点点头,告诉她,他比以前更爱她。
“那么抱抱我,使劲抱抱我!”
他这么做了,可是杰西能记得一件别的事情:他的下体没碰着她的下体了。
当时及以后再也没碰过了。杰西想道。不管怎么说,我记得再也没那样了。甚至当我大学毕业时,惟一的另外一次我看见他为我高兴地叫喊,他给了我那种可笑的老姑娘式的拥抱。那种拥抱,你撅着屁股,这样就没有机会将下体和与你拥抱的人相撞了。可怜的,可怜的人。我不知道和他做生意的别的人有没有看到过他那样的惊慌失措,就像我在日食那天看到的一样。那种痛苦状的样子,为了什么呢?一场性的事故,和弄残了脚趾头一样严重。杰西,这是一个什么样的生活啊,什么样该诅咒的生活啊。
她又开始慢慢地上下抽动着胳膊,自己几乎没意识到。她只想让血继续流进手、手腕和前臂。她猜想,现在大概有八点钟了,或者快到八点了。她被缚在这床上已经有十八个小时了,令人难以置信,但都是事实。
露丝·尼尔瑞的声音突然响起来,使她一惊。声音里充满了厌恶的诧异。
你仍然在为他找借口,是不是?这么多年,甚至现在,你仍然让他逃脱干系却责怪你自己。真令人惊异。
住嘴吧。她声音嘶哑地说。那些该死的事情与我现在所处的困境丝毫没有关系。
你是个什么样的人哪,杰西!
即便如此,那和我摆脱现在的困境丝毫没有关系,所以听之任之吧!
你不是早熟的性感姑娘,杰西,不管他想让你这样认为,你离那种姑娘还差九英里远呢。
杰西拒绝答话了,露丝说得更欢了,她不愿住嘴。
如果你仍然认为你的老爸是个侠义的骑士,他的大部分时间是用来为你抵挡那喷火的恶龙妈妈,那么你最好再想一想。
“闭嘴!”杰西开始更快地上下抽动胳膊了,手铐链叮当作响,手铐发出眶卿声,“闭嘴,你真可怕。”
他是有计划的,杰西,你难道不懂吗?那并不是一时冲动的事,一个性饥饿的父亲假做无意地摸弄你的身体。他做了计划。
“你撒谎。”杰西吼道,大滴的汗珠从她的太阳穴滚落下来。
我说谎了么?哼,问问你自己吧——让你穿太阳裙是谁的主意?那件太小太紧的裙子?谁知道你会听从——而且赞赏——而他操纵着你的妈妈!头天晚上是谁把手放在你的乳头上,第二天是谁只穿着一条运动短裤?
突然,她想象到布兰特·加布尔在房间里和她在一起,他穿着三件套衣服,戴着金手链,显得整洁潇洒。他站在床边,身旁站着个拿着小型摄像机的家伙,摄像机对着她几乎全裸的身体慢慢往上摇,然后对准了她汗津津、污渍斑斑的脸。布兰特·加布尔在对令人难以置信的被铐妇女做现场实况转播。他手拿麦克风身体前倾着问她,你什么时候第一次意识到你爸爸可能对你产生了性欲,杰西?
杰西停止了胳膊的抽动,她闭上了眼睛。她的脸上露出了封闭的、倔强的神情。别再问了。她想。如果我非得如此的话,我想我能忍受露丝和伯林格姆太太的声音,甚至能忍受各种不明物体的声音,它们时不时插几句无关痛痒的话。但是,我这样只穿着一条带有尿渍的短裤,不许布兰特·加布尔对我进行实况采访。即便是在想象中,我也不许他这么做。