繁體中文
阅读背景:字体颜色:字体大小:[很小较小中等较大很大]

30. 阿黛尔(第2/4页)

“你总得吃点东西,阿黛尔。你太瘦啦。而且,”她很不当回事地补充了一句,“反正是我请客。”

“哦,谢谢你。”我滔滔不绝,“我真是太尴尬了,我到这儿的时候才意识到自己出门没带钱包。我真是个马大哈。”

她给我们点了两盘意式蘑菇面,以一种我们初次见面时她绝不会有的主导姿态,然后等到服务生离开了她才开口。

“你是真的出门没带钱,还是大卫在控制你的开销?”

只能说,路易丝还真是直率。我做出惊慌失措的样子,仿佛试图掩饰什么,喃喃着这想法太荒唐了,直到她过来握住我一只正在乱挥的手。这个姿势代表她站在我这边,代表友谊和喜爱。我的确相信她喜欢我。程度没有她对我丈夫那么深,但她真的喜欢我。

“我从笔记本里读到一些事情,让我有点儿担心。”她继续道,“你随时可以叫我滚,这一切都不关我事,但是,你真的签署了文件,把你所有的遗产都转给了他?在火灾之后?如果是真的,拜托,行行好,告诉我这只是临时的。”

“哦,你别担心那个。”我说。我知道我看起来就像是一头受伤的鹿,正盯着神枪手的步枪瞄准器。一个典型的为施暴者辩护的受害人。“在钱财方面大卫比我擅长多了。有太多事情需要处理,噢上帝,这真是太尴尬了……”

她握紧我的手:“别犯傻。也别觉得尴尬。我很担心你。他签字承诺过把财产归还,对不对?在你离开韦斯特兰,完全康复之后?”

她的手又黏又湿。在这里,她是既得利益者,我知道。

“他打算还的。”我咕哝着,“真的。但几个月后我又得了另一场小病。他决定——我们决定——一直让他负责一切会更好些。然后我们结婚了,反正,这是我们的钱。”

“哦。”她坐回椅子里,灌下一大口酒。酒落肚中,怀疑也落实在她心中。

“事实没有听上去那么糟糕。”我柔声为他辩护,“他会给我零用钱和食物经费。总之,我没有真正为钱操过心。”

“食物经费?”她瞪大眼睛,“零用钱?这算什么,上世纪50年代的规矩?”她停顿了一下,“现在那些该死的电话就说得通了。”

“我并不在意那些电话,真的,路易丝,那没关系。我很快乐,我想让大卫快乐。”也许这样太过可悲,但真相总是令人信服的,我想让他快乐,我的确很可悲。

“你甚至都没有联合账户之类的东西吗?”

“真的,路易丝,那不重要。这样很好。我想要的他会给我。我们的婚姻就是这样的。别担心,他会一直照顾我的。”我从脸上拨开一缕头发,让手指暂时停留在我的瘀青上。一个微小的姿势,但足够引起她的注意,让她在脑中将瘀青和钱联想在一起。

“就好像你是个小孩。”她说。我知道她头脑中满是我们的秘密友情、电话、药片、瘀青,现在又加上了钱的事情,这一切全都锁定在一起。现在她爱我远胜于大卫。现在我觉得她是恨大卫的。我永远都不会恨大卫。也许这是我们之间最大的不同。

“拜托,这你就别管了。没事的。亚当什么时候回来?”我问。我利用她那句“像个小孩”的评价来转移话题。“你肯定很期待见到他。他可能又长高了一点。这个年纪的孩子总是长得飞快,对吗?”

食物被送上桌,她给我们各自点了第二杯红酒,默默把我对没有孩子的遗憾添加到大卫的缺点列表里,给她的烈火添了一把柴。面条味道绝佳,但她在盘子里拨来拨去,并没有吃。我也许应该做同样的事,来维持我紧张不安的表象,但我很讨厌浪费美食,所以我吃了,动作优雅,但还是吃光了,在她跟我讲述亚当的假期的时候。听上去,他的假期过得很愉快。

在线看