Chapter 3 布赖恩归来(第3/11页)

“真是,”布赖恩说,“给你添麻烦了,真抱歉。”

“可你哥哥,”丽塔重复道,“你从来没说过。”

“这都怪我,”布赖恩说,“德克斯特以为我早死了。”

“是啊。”我说,好像突然被提醒了台词一样。

“可还是,”丽塔说着,还在下意识地梳理头发,“我是说,你从来没……你怎么能……”

“很痛苦的感觉,”我试着说,“我不想提这事儿。”

“可是……”丽塔重复道。

“你想来杯咖啡吗?”我说。

“哦,”丽塔的怒气立刻变成了内疚,“对不起……你愿意……我是说,是啊,这里,请坐。”她向沙发走去,把绊手绊脚的杂物收起来。“这儿,”她把满怀的杂物放到沙发一边,朝布赖恩招呼道,“请……坐下吧,哦,我叫丽塔。”

布赖恩朝前跨出一步,大献殷勤地握住她的手。“我叫布赖恩,”他说,“你也请坐,亲爱的女士,你不应该这么快就下床。”

“哦,”丽塔说着,脸都红了,“可是咖啡,我得去……”

“德克斯特不至于没用到不会煮咖啡吧?”布赖恩挑起一侧的眉毛说道。丽塔咯咯地笑起来。

“我们要是不让他试试的话,这可不好说,”她几乎是朝他傻笑着说出了这句话,自己坐到沙发里,“德克斯特,请你……三勺咖啡粉做六杯咖啡,你把水倒进……”

“我应该会的。”我走进厨房给他们煮咖啡。我把水灌进咖啡壶,又倒进咖啡机。我听见黑夜行者的翅膀收了起来,可是从德克斯特那冷峻强健的大脑里传来的只有困惑和不安。我脚下的地面有些不稳,我感到自己被揭露和威胁,被黑夜的军队攻打。

为什么我这兄弟回来了?为什么这让我觉得这么不安?

几分钟之后,我将咖啡倒进杯子,把杯子放在托盘上,还有糖罐和两只小勺。我小心地端着托盘穿过走廊,走向客厅,眼前的情景让我呆住了。这是多么和谐的家庭画面啊,只是没有我的份儿。我兄弟和丽塔坐在沙发里,好像他一直属于那里。科迪和阿斯特站在几步之外,一脸仰慕的神情。我看着这一切,越来越觉得不舒服。这一切太超现实了,它们是那么不对劲儿,就好像你进了一座正在做弥撒的天主教堂,却看见人们在圣坛上交配。

布赖恩丝毫不以为意。他看见我端着咖啡站在一边,就朝沙发旁边的椅子比画了一下。

“坐啊,兄弟,”他说,“自在点儿,跟在家里一样。”丽塔赶紧坐直身体,科迪和阿斯特都朝我转过头,看着我端着咖啡走过去。

“哦,”丽塔喊着,在我听来她有点儿内疚,“你忘了奶了,德克斯特。”她说完就进了厨房。

“你老管他叫兄弟,”阿斯特对布赖恩说,“你怎么从来不叫他名字?”

布赖恩冲她眨眨眼,我感觉到了涌动的亲情。我不是单枪匹马。阿斯特就让他说不出话只顾眨眼睛了。“我也不知道,”他说,“我猜是因为我俩都对我们的血缘关系很惊讶吧。”

科迪和阿斯特齐齐地把脑袋朝我转过来。

“是啊,”我说,这的确是真的,“非常惊讶。”

“为什么?”阿斯特说,“好多人都有兄弟啊。”

“很多人还都有家庭呢,”他说,“就像你俩。但德克斯特兄弟和我就没有。我们是……被抛弃的,在让人非常不愉快的情况下。”他冲她开朗地笑笑,我肯定他别有深意,“特别是我。”

“这什么意思?”她问。

“我是个孤儿,”布赖恩说,“在寄养家庭长大,好多个不同的寄养家庭。他们不喜欢我,不想让我跟他们生活在一起,但他们跟我在一起生活能拿到报酬。”

“德克斯特有家。”阿斯特说。

布赖恩点点头:“是的,他有家。而且他现在又有了一个家。”