第十五章(第2/5页)
然而,尽管凯瑟琳在展望这一层亲属关系时从心底里感到高兴,但是必须承认,伊莎贝拉对她们亲密关系的预想,要远远超过她。“对我来说,我亲爱的凯瑟琳,今后你比安妮和玛丽亚都要亲得多了: 我感到,与我自己的家庭相比,我会更加地亲近我亲爱的莫兰的家的。”
这样的友情境界,是凯瑟琳所无法理解的。
“你跟你亲爱的哥哥太像了,”伊莎贝拉继续说,“所以我刚见到你的那一刻就喜欢极了。不过我一直都是这样的;刚见面的那一刻是至关重要的。就在去年圣诞节莫兰到我们家来的第一天,就在我刚看见他的那一刻,我的心就追不回来了。我记得当时穿的是一件黄色礼服,长发束在头上;就在我进入客厅,约翰将他介绍给我的时候,我心里想,我以前从未见到过这么帅的人。”
听到这话,凯瑟琳暗暗承认爱情的巨大力量;因为,尽管她非常地爱她哥哥,而且对于他的一切天赋才能也十分赞赏,但是她却从来不认为他帅。
“我还记得,安德鲁斯小姐那天晚上跟我们一起吃茶,她穿一件深褐色薄礼服;她真是个美人儿,我于是就想你哥哥一定会爱上她的;心里想着这事我一个晚上都没合眼。啊!凯瑟琳,为了你哥哥,我有许多个夜晚没有睡着过!我是绝不愿你受半点儿这样的痛苦的!我知道,我已经变得非常地憔悴了;不过我不说我心里的苦恼了,省得你心里难受;你已经看得够多的了。我觉得我老是流露出自己的感情;说起对于神职的偏爱总是毫不提防的!不过我心中一直相信,你会替我保守秘密。”
凯瑟琳觉得,这一点是最保险的;可是,一想到事情发展到今她竟毫无所知,她又觉得羞愧,因此她不敢再去辩解,也不敢说她并不是如伊莎贝拉说的那样,机灵敏锐、善解人意。她发觉她哥哥正打点行装,准备立即动身回富勒顿去说明情况,请求父母的同意;而这才是伊莎贝拉心里真正不平静的根源。凯瑟琳自己相信,也诚恳地叫伊莎贝拉相信她的父母是决不会反对他们儿子的意愿的。“做父母的人,”她说道,“他们是最善良的,是最希望他们的子女得到幸福的;毫无疑问,他们会立即同意的。”
“莫兰也是这么说的,”伊莎贝拉接话说;“可是我不敢有这样的期望;给我的陪嫁是微不足道的;他们怎么也不会同意的。你哥哥,他干吗非得娶我呢!”
凯瑟琳又一次看到了爱情的力量。
“说真的,伊莎贝拉,你太看低自己了。陪嫁的多少是无关紧要的。”
“啊!亲爱的凯瑟琳,我知道,在你的心里,陪嫁的多少是无关紧要的;可是我们不可以希望许多人都这样公正无私呀。至于我自己,我相信,我但愿我们双方的境况能调换一下。要是我有几百万的陪嫁,要是我可以主宰整个世界,我唯一的选择就是你的哥哥。”
这一可爱的想法既新鲜又有意思,听了叫人喜欢,使凯瑟琳产生了非常愉快的回忆,想起了她所熟悉的女主人公;她觉得她的朋友在说出这个美妙的想法时是最最可爱的,从来没有这么可爱过。“我相信他们会同意的,”她再三地声明;“我相信他们会喜欢你的。”
“要说我嘛,”伊莎贝拉说道,“我的愿望很普通,小小的一笔收入我就满足了。只要两个人真心相爱,贫即是富,奢华我最讨厌: 我怎么也不会在伦敦定居的。在某个僻静的乡村,找一座小屋,我就喜出望外了。里士满附近有几座可爱的小别墅。”
“里士满!”凯瑟琳嚷道。“你得在富勒顿附近住。你得找靠近我们大家的地方住。”
“我们不住在附近我真的会很难受。只要我住在离你很近的地方,我就心满意足了。可是这些都是空话!没有得到你父亲的回音之前,我是不会去考虑这样的事情的。莫兰说今晚把信送到索尔兹伯里,明天就有回信了。明天?我知道我是不会有勇气去拆信的。我知道,回信一到我就完了。”