第七章(第4/4页)

“他的确是一个和善的人,话很多;可也正是这一点,我想才讨女人的喜欢。那么,他家里其他的人你喜欢吗?”

“确实非常、非常喜欢;特别是伊莎贝拉。”

“我很高兴你这么说;她正是我愿你去亲近的年轻女子。她很有见识,绝对不做作,非常和气,我一直都希望你跟她认识,而她似乎也非常喜欢你。她尽力找最感动人的话来赞扬你;像索普小姐这样一位姑娘的赞扬,甚至你,凯瑟琳,”他深情地拉住她的手,“也会觉得自豪的。”

“我是真的喜欢,”她回答说;“我很爱她,我很高兴你也喜欢她。你去那里作客之后给我的信里一点也没有提起她。”

“因为我想过不了多久自己就要见到你。我希望你们在巴思的日子里会常常在一起。她是一个很和善的姑娘;那么聪明!全家人都很喜欢她;看得出来是人见人爱;在这样的一个地方,一定是非常受人称赞的——对吗?”

“是的,确实非常受人称赞,我想;艾伦先生觉得她是巴思最美丽的姑娘。”

“我觉得他一定是真这么想的;艾伦先生是评判美的行家,没人比得上。亲爱的凯瑟琳,你在这里是不是觉得快活,我也用不着问你了。有伊莎贝拉·索普这样一个同伴和朋友,你是不可能不快活的;我相信,艾伦夫妇对你一定很好吧?”

“是的,对我很好;我过去从来没这么快活过;现在你也来了,那就更加叫人高兴。你太好了,这么远特地赶来看我。”

詹姆斯听了这表示感激的话语自然高兴,同时为了让自己觉得受之无愧,他十分真诚地说,“真的,凯瑟琳,我非常地爱你。”

这时候兄妹两人间进行的谈话是询问和提供弟妹们的消息,一会儿问到这几个的情况,一会儿又说到另外几个的成长,还谈到家里的其他事情。谈话中只有一回詹姆斯扯到索普小姐,称赞了几句。就这样,他们一边谈话,一边走着,不觉来到了普尔特尼大街。在这里他们受到了艾伦夫妇非常亲切的欢迎。艾伦先生请他们一起吃饭,艾伦太太则叫他们看她新买的手笼和披肩,要他们猜一猜她花了多少钱,还要他们说一说好不好看。由于詹姆斯在埃德加大楼预先有约,使他无法接受艾伦先生的邀请,于是一旦满足了艾伦太太的要求之后,便匆匆离开了。两个晚会合在一起,都在八边形大厅[5]举行,时间也都作了正确无误的调整。这时候,凯瑟琳一页一页翻着《尤道尔弗之谜》,陶醉在兴奋、焦躁和可怖的想象之中,忘却了一切尘世的穿衣和吃饭之事,对于艾伦太太担心盼望已久的裁缝会误了时间,她也没法去安慰,连自己今晚已经被约请的喜悦,也只能抽出一忽儿工夫去想一想。


[1] 牛津大学的一个学院。

[2] 牛津大学的一个学院。

[3] 《汤姆·琼斯》(1749)是英国现实主义小说奠基人之一亨利·菲尔丁(1707—1754)所著。

[4] 《僧人》(1796)是一本畅销哥特派小说,英国小说家刘易斯(1775—1818)的成名作,并因此被称作“僧人刘易斯”。

[5] 上厅里的一间大厅,常作聚会之用。