第25章、冒名顶替(第3/4页)
四、其子东太郎死于广岛陆军医院。
以上所述均为事实,如有自称是三岛东太郎之人,
应属同名同姓,抑或是假冒三岛东太郎之名。
“啊!这么说,那个三岛东太郎是假的?”
等等力警官急得满脸通红,大阳穴上的青筋也隐隐暴起。
“应该是吧!我觉得假冒的可能性比较大些。”
等等力警官又急忙问道:
“金田一先生,你怎么知道那家伙是假冒的呢?这封信是针对你的问题所回答的吧?”
“那、那是因为口、口音的问题。”
金田一耕助又开始给结巴巴了。
“口音的问题?”
“嗯,你还记不记得我们曾经在温室见过那家伙,他说‘食虫兰正在吃蜘蛛’。然后,我们要回客厅的途中,他说‘走这边的桥比较快’,所以关键就在‘蜘蛛’和‘桥’这个字的语调。那家伙的高低语调和东京腔刚好相反。警官,你应该知道,‘蜘蛛’。‘桥’和‘筷子’,以及‘木炭’和‘角落’这几个字的语调,东京和关西刚好相反。”
“嗯,这个我知道,但是那家伙不是在东京出生的吗?”
“那是他自己胡诌的。”
金田一耕助一边搔着头,一边说道:
“虽然关西人说这几个字的语调刚好和东京人相反,但是所谓的‘关西’也只限于近几方面。记得一位跟我同姓的语言学家曾跟我说过,日本的兵库县以西,也就是进入冈山县之后的语调又变成和东京一样了。”
等等力警官不可思议地叫道:
“真的吗?”
“是的。”
金田一耕助依然不断搔着他的头。
“因为我在冈山县也有旧识,而他们的口音都和东京一样。因此,那个自称三岛东太郎的人如果真的是在中国(指日本现在的本州西南地方,包括冈山、广岛、山口、鸟取、岛根五县)长大的话,说“蜘蛛”和“桥”的语调就应该和东京一样;但是结果却不是这样。那时我也曾经问过他,是不是在大阪、神户一带待过?他却说从来没有,所以我知道他在撒谎。每个地区都有独特的腔调,而那个家伙居然不知道兵库县和冈山县的语调是不同的。”
等等力警官欲言又止地盯着金田一耕助,这时,一个全身湿透的警员突然在车外做了一个手势,表示现场已处理得差不多了。
等等力警官看着窗外,由于风雨交加,增上寺完全笼罩在这场倾盆大雨中,而刚才还在看热闹的人群也已经散去,如今大风雨只剩下刑警和新闻记者。
等等力警官摇下车窗,向刑警做了一些指示,然后深深叹了一口气,对金田一耕说道:
“如果他不是三岛东太郎,那会是谁呢?为什么他要冒用三岛东太郎的名字混进椿家?”
“警官,你是不是还没有看到出川刑警的调查报告?”
“出川刑警的报告?没有啊!有什么事吗?”
金田一新助点点头,从怀里取出川刑警寄来的信。
“这是用复写纸写的,所以我想警政署这几天也会收到同样的调查报告。不过,你先看一下也好。”
等等力警官一把把信抢了过去,聚精会神地看着,生怕看错或漏掉任何一个字。
出川刑警的报告书内容大致如下:
植辰的小老婆——阿玉从神户的温泉旅馆逃走后,就到大领天王区最下等的妓女户当老鸨,自己偶尔也下海赚赚外快。
当出川刑警找到阿玉时,她已经病得起不来了。
听阿玉说,小夜子怀的是治雄的孩子。
治雄从小就离开植辰,到神户的有钱人家做长工,很少回到植辰那边,不过却经常到阿驹家玩。
阿驹和治雄虽是同父异母的姊弟,治雄却和阿驹的女儿小夜子同年龄,因此要他们维持正常的甥舅关系,其实不太容易。