繁體中文
阅读背景:字体颜色:字体大小:[很小较小中等较大很大]

第一章(第4/4页)

“侦探?”

“他长得活像一只鸡蛋。”安格卡特尔夫人说,“他曾在巴格达解决过一些事情,当时约翰是驻伊拉克的大使。又或许是在那之后?我们曾邀请他和其他一些外交官吃午饭。我记得他穿了一身白色西服,扣眼里别着一支粉色的花,脚上是一双黑色的漆皮鞋。对那天谈论的内容我记得的不多,因为我对谁杀了谁并无兴趣。我的意思是,一旦人死了,为什么会死似乎就不重要了,而对此大惊小怪就显得很愚蠢……”

“但是你这儿有什么罪案吗,露西?”

“哦,没有,亲爱的,他就住在附近一间奇奇怪怪的小屋里,你知道的,横梁矮得能撞到头,还铺设了一大堆高级管道,花园的设计糟糕透顶。伦敦人就喜欢这类东西。我相信隔壁那栋房子里住着的是一个女演员。他们不像我们这样一年到头都住在这儿。”安格卡特尔夫人漫无目的地在屋里走来走去,“我敢说他们很喜欢这样。米奇,亲爱的,你真是太好了,帮了我那么大的忙。”

“我没觉得我帮了你什么忙呀。”

“哦,是吗?”露西·安格卡特尔显得很惊奇,“那么,你现在好好睡一觉,别起来吃早饭了。等你起床之后,请你想怎么粗鲁就怎么粗鲁好了。”

“粗鲁?”米奇看上去很惊奇,“什么?哦!”她大笑起来,“我明白了!你的眼光真毒,露西。也许我会听你的话来对付你哦。”

安格卡特尔夫人微笑着走出了房间。当她经过敞开着门的浴室,看到水壶和煤气炉时,忽然有了主意。

人们都喜欢喝茶,她是知道的——而米奇要几个小时后才会被叫起来。她可以为米奇煮一壶茶。她把水壶放到炉子上,继续沿着走廊往前走。

她来到丈夫的门前,停住脚步,转了转门把手,但是亨利·安格卡特尔爵士——一位能力卓越的行政长官,非常了解他的露西,非常地爱她,但不希望在睡晨觉时被打扰——把门锁上了。

安格卡特尔夫人回到了自己的房间。她很希望能跟亨利商量一下,但晚些再说也不要紧。她站在敞开的窗前,向外望了一会儿,接着打了一个哈欠。她躺到床上,脑袋贴在枕头上,不到两分钟就像个孩子似的睡着了。

浴室中,水壶里的水达到了沸点,并且继续沸腾着……

“又报废了一个水壶,格杰恩先生。”女仆西蒙斯说。

管家格杰恩摇了摇他那满头灰发的脑袋。

他从西蒙斯手中接过完全烧坏了的水壶,走进餐具室,从碗柜底层拿出了一个新水壶。他在那儿储存了五六个。

“给你,西蒙斯小姐。夫人没有必要知道这事。”

“夫人经常做这样的事吗?”西蒙斯问。

格杰恩叹了口气。

“夫人,”他说,“既好心又健忘,如果你明白我的意思的话。但是在这座房子里,”他继续道,“我负责确保把一切都做到尽善尽美,避免夫人感到任何烦恼或担忧。”

[1]W.希思·罗宾逊(W.Heath Robinson,1872—1944),英国卡通画家、插画师,擅长创造“以极为复杂的方式实现最简单的功效”的机械装置。

在线看