庭燎之光(第2/2页)
二月辛巳,黑夫、惊敢再拜问中,母毋恙也?前日黑夫与惊别,今复会矣。母视安陆丝布贱,可以为禅裙襦者,母必为之,今于钱偕来。其丝布贵,徒钱来,黑夫自以布此。黑夫等直佐淮阳,攻反城久。愿母遗黑夫用毋少。
——妈您还好吧?我们哥俩分开了几天,现在又在一起了。妈,您看安陆的布有没有便宜的,能做下装的,拜托千万给我们弄点儿来,和钱一起寄来。要是布太贵,就只寄钱来吧,我自己在这儿买布。
要说与我们有什么不同,就是他们把时间写在开头。
第二封信是:
惊敢大心问衷,母得毋恙也?与从军,与黑夫居,皆毋恙也。愿母幸遗钱五六百,经布谨善者毋下二丈五尺。即死矣,急急急。
——妈您还好吧?我们哥俩在部队里都好,就希望您寄五六百钱来,还有至少二丈五尺的好布。我们快冻死了,急呀!
比较简单的信写在一块木板上,用另一块木板扣起来,在外面写上收信人、发信人地址姓名,再用绳子扎起来,要是怕人偷看,就在绳结上糊点泥,盖上印,这叫“尺牍”。
还有一种是写在绢或帛上,卷起来,夹在两块木板之间,再捆扎,糊封泥,盖印,这叫“尺素书”。两块木板要是雕成鲤鱼状,就像情人节贺卡一样抒情了。“客从远方来,遗我双鲤鱼,呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”说的就是这事。小说中若姜寄给小木匠的信就装在这样的木头鲤鱼中。
指南鱼,本是用来装磁石的,但我们可以借此想象“呼儿烹鲤鱼,中有尺素书”的木鱼信