第四部 诡计与欲望 第一章(第4/6页)
“我也听说了,总警司。有一个女人曾经过来询问我的员工,真是令人不快。我当时没在,如果在的话就会亲自对付她。那天晚上没有人看到保罗男爵,这一点我向您保证。也没看见他的车在停车场。也许当时车在那里,但是没有人看见。再说了,我也暗自怀疑,这和他的死能有什么关系呢?”
达格利什通常都能看出来他什么时候没说实话或者只说了部分实话。与其说这是出自直觉,不如说是源自经验。希金斯正在撒谎。现在他打算冒个险。他说:“但是确实有人在那天晚上看到了博洛尼。这个人是谁?”
“总警司先生,我向您保证……”
“我必须知道,而且我得到答案之前是不会离开的。如果您想摆脱我们,当然,您有这种想法非常合情合理。但如果想摆脱我们,最快的方式就是回答我的问题。报告中把死因定为意外身亡。据我所知,没有人表示可能另有猫腻。她吃了太多,喝了太多酒,她被缠在了水草里,然后慌了神。她具体是死于受到惊吓还是溺水就只有学术研究方面的意义了。所以您还在隐瞒什么,又是为了什么?”
“总警司,我们没有隐瞒任何事,什么也没有。但像您之前说过的,这是场意外死亡事件,那为什么还要搞得这么麻烦呢?为什么还要让人更头疼呢?而且一个人也不可能太过于肯定。一个快速走过的人影、黑暗中的一瞥、篱笆丛的阴影,谁能看得出来谁是谁呢?”
“所以看到他的是谁?亨利?”
与其说这是侥幸猜中,倒不如说这是合理推断。博洛尼肯定没有在餐厅出现,而餐厅的员工里最有可能在外面的就是门房亨利了。
“是亨利,是的。”希金斯受挫地承认。那对悲伤的眼睛责备地望向达格利什,仿佛在说:“我一直很配合,我给你们提供了信息和咖啡,结果看看我得到了什么。”
“那么也许您可以把他叫过来。我想和他单独谈谈。”
希金斯拿起电话听筒,拨了只有一个数字的电话号码。电话被转接到了正门口。亨利接了电话,收到了指令。他过来之后,希金斯说:“这位是达格利什总警司。请告诉他那个女孩淹死的那天晚上你以为你看到了什么。”然后他半是悲哀地瞥了他一眼,耸了耸肩,就离开了。亨利十分平静,站在那里等待被问话。达格利什看得出他的实际年龄比面前这个自信、站得笔直的样子还要大,肯定是快要70岁,而不是刚到60岁。
他说:“您从前在部队当过兵,是吗?”
“是的,总警司,格洛斯特分队。”
“您在这里为希金斯先生,为让·保罗先生工作多久了?”
“五年了,总警司。”
“您就住在这里吗?”
“不,总警司。我妻子和我,我们住在库克姆,那里和其他地方一样方便。”他又补充了一点个人信息,仿佛是为了直白地表示他非常愿意配合问话,“我有部队发的养老金,但是多挣一点不会有坏处。”
达格利什想,但是这可不是多挣了一点点,小费肯定不少,而且考虑到人在面对税务局的掠夺时都会暴露的人性弱点,肯定也没交税。亨利肯定想要保住这份工作。
他说:“我们正在调查保罗·博洛尼男爵死亡一案。我们对于他死前几周内发生的任何事情都想要了解清楚,不管看起来有多么不重要或者不相关。很明显8月7日那天晚上他出现在了这里,而且您看到了他。”
“是的,总警司,就在对面的停车场。那天晚上的一位顾客正要离开,我去取他的罗尔斯小轿车。我们没有专门的停车服务,总警司,那样我会经常离开门口的岗位的。但是偶尔,客人希望他们的车能够停好,所以他们一来就把钥匙递给我。安东尼奥是侍者之一,他跟我说我的那群举办派对的客人准备走了,我就去取车了。我正站在那里把钥匙插进锁孔,就看到保罗男爵穿过停车场,沿着篱笆丛走出门,向河的方向走了。”