繁體中文
阅读背景:字体颜色:字体大小:[很小较小中等较大很大]

第五讲:古诗十九首·其二(第2/2页)

接下来这两句就更有意思:“荡子行不归,空床难独守。”前一句简单,就是说他那个浪荡丈夫一天到黑不回家;后一句就很直截了当,它用的是“空床”,不是“空房”,空床比空房给一个少妇带来的苦恼更要多。“难独守”,就是诗人在帮那个女子把她的内心活动说出来了:你这个浪荡子一年四季在外头,让我在家里面空等下去,那是办不到的!你在外面耍,到处找女朋友,我也可以去找一个男朋友——她要想搞婚外恋了!汉代的人,好像说真话没有那么多顾忌,比较洒脱,到唐代的诗就不兴这样写了。比如“闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。”——她只不过是有点后悔:“哎呀!我不该喊我那个男人一天到黑在外头去挣表现,想当啥子官,有啥子意思嘛……”她就只说到这里为止。汉代的人就不那么含蓄隐忍,她就直截了当地说:你喊我一个人守那个空床,办不到!

对了,现在我们就晓得她为啥子是“娥娥红粉妆”、“皎皎当窗牖”了,这个“出素手”的心思也出来了:又没拿东西,又没做事情,她就是“出”,出示给别人看。她浓妆艳抹地坐在窗前,再加上这一个动作,就有了要把自己展示给别人看的意思。

这么一想,这首诗就很有点儿喜剧化了:那个诗人远远地看到一个浓妆艳抹的女子坐在窗前,他不敢出来,开始是躲藏在远处,一双眼睛就贼惑贼惑地往河边花园里头看,看着看着就往前钻,越钻越近,越看越清楚,然后就开始想七想八、想入非非的了……诗人的身份虽然被隐去了,但是诗人的情态,却是活灵活现的。这是诗歌表达的技巧,也是诗人心思的细密,我们前面还说了:这和那个时代的观念的质朴和开放,也是有关系的。

在线看