7(第4/5页)
“我知道。我非常清楚他们的手段,那些‘请把你的麻烦告诉我们,我们会为你伸张正义’的口号很容易让人上当。”他站起身,真诚地说,“你真是个好人,非常感谢你的帮助。”
她显然没料到罗伯特会有这番表示,愣愣地看着他,满脸疑惑又有些吃惊,仿佛在问:我说了什么给你那么大的帮助?
他向她打听贝蒂的亲生父母以前在伦敦的住址,她告诉了他,又补充道:“那儿现在什么也没有,只是一块空地,据说是某个新建筑方案的一部分,只是还没开始动工。”
离开时他在门口遇到了莱斯利。
莱斯利是个相当英俊的年轻人,而他似乎完全没有意识到这一特点无意中拉近了他和罗伯特的距离。在见到他之前,罗伯特对莱斯利全无好感,以为他是个莽撞冒失的毛头小子;见面之后他发现自己错得离谱,眼前的这个男孩长相清秀、气质温和,一双眼睛羞涩而真诚,柔软的头发有些凌乱。他的母亲向他介绍罗伯特并且说明其来意后,他的一双眼睛狠狠地瞪着罗伯特,丝毫不掩饰其中的敌意;不过正如她母亲所说,他的眼神里透着一丝挑衅,而且显然今晚他有些良心不安。
“殴打我妹妹的人都必须受到惩罚,谁也不能逃脱。”他恶狠狠地说,看到好好的年轻人露出这种表情,罗伯特不禁有些唏嘘。
“我同意你的观点,”罗伯特说,“但是,就我个人而言,我宁愿连续两个星期每天晚上被人痛打一顿,也不愿意让自己的照片出现在《早间话题》的头版上,如果我是个年轻的女孩那更会如此。”
“如果你连续两个星期每天晚上都被人殴打,却没有人为此做点什么,那么只要有人愿意仗义执言,无论是什么样的小报,你都一定很乐意曝光自己的照片。”莱斯利给出一个中肯的评论,然后越过他们进了屋。
韦恩太太看向罗伯特,脸上带着歉意的微笑,罗伯特见她态度有些软,立刻抓住机会说道:“韦恩太太,如果你哪天发现贝蒂的故事有不真实的地方,希望你不要因为怕麻烦,而选择按下不提,息事宁人。”
“不要有那种希望,布莱尔先生。”
“难道你真的会选择息事宁人,然后让无辜的人受苦?”
“哦,不,我不是那个意思;我是说我不会怀疑贝蒂的说法,如果我一开始就选择相信她,那么后来也不可能去怀疑她。”
“以后的事情谁能说得准呢,也许某天你会突然发现这里或那里‘不太合理’。你有一颗天生善于分析的头脑,可能某天在最不经意的时候,你会突然间灵光一闪,发现一直以来让你隐隐有些疑惑的某些东西会浮出水面。”
他们一起走到大门口,他说完最后一句话转身与她告别,这时惊喜地发现他刚才那番话起了作用,她的眼神有些复杂。
那番话里不知哪个细节触动了她,在她那冷静且善于分析的心里留下小小的疑问。
那个细节是什么?
接下来发生的事情他这一生都不会忘记,后来回忆起来只能用神奇的心灵感应来解释,他上车前一秒停下,然后问道:“她回到家的时候口袋里有什么东西吗?”
“她只有一个口袋,在裙子上。”
“那里面有东西吗?”
她的嘴唇不易察觉地抿了一下,“只有一支口红。”她平静地说。
“口红!她这个年纪用口红有点儿早吧?”
“亲爱的布莱尔先生,现在的女孩子十岁就开始试用口红了,这是她们在下雨天的一种新的消遣方式,就跟以前偷穿妈妈的衣服一样。”
“好吧,也许是这样,这还要多谢伍尔沃斯这种零售商。”
她微微一笑,再次向他道别,在罗伯特驾车离开时转身走回屋里。
那支口红有什么问题,她为什么会有那种反应?罗伯特开出坑坑洼洼的梅多赛德巷,驶上艾尔斯伯里通往伦敦的主干道,路上他一直在思考,难道是因为法兰柴思的恶人给了她女儿口红?她觉得这事有古怪?