繁體中文
阅读背景:字体颜色:字体大小:[很小较小中等较大很大]

第十五章(第3/4页)

他停下来,不敢相信自己看到了那位腰板笔直、一本正经的来访者。

黛娜几乎都喘不过气来了,大声喊道:

“她是不是疯了?她说你将会因为谋杀了鲁比·基恩而被捕。”

“哦,上帝!”巴兹尔·布莱克叫道。瓶子从他手里滑落到沙发上。他摇摇晃晃地走到一把椅子前,跌坐进去,同时把脸埋进双手,嘴里不停地说:“哦,上帝!哦,上帝!”

黛娜冲向他,抓住他的肩膀。

“巴兹尔,看着我!这不是真的!我知道不是真的!我一点儿都不相信!”他举起手握住了她的手。

“谢谢你,亲爱的。”

“可是他们为什么认为——你甚至不认识她。对吧?”

“哦,不,他认识她。”马普尔小姐说。

巴兹尔暴怒地说:

“闭嘴,你这个丑陋的老巫婆。听着,黛娜我亲爱的,我和她根本谈不上认识。只是在堂皇酒店遇到过一两次。就这样,我发誓,就是这样。”

黛娜迷惑不解地说:

“我不明白。那别人为什么要怀疑你?”

马普尔小姐说:

“炉前地毯是怎么处理的?”

他麻木地回答:

“我把它扔进了垃圾箱。”

马普尔小姐生气地发出咯咯声。

“愚蠢——真是太愚蠢了。人们从不把好的炉前地毯放进垃圾箱。我猜上面有从她衣服上掉下来的金属饰片?”

“是的,我弄不下来。”

黛娜叫道:“你们两个在说什么?”

巴兹尔阴郁地说:

“问她吧。她好像什么都知道。”

“如果你愿意,我可以告诉你我推测到的事。”马普尔小姐说,“如果我说得不对,布莱克先生,你可以纠正我。我想,那天在派对上,你和妻子大吵一架,再加上太多的——呃——酒精,你开车回到这里。我不知道你什么时候到家的——”

巴兹尔·布莱克生气地说:

“大约凌晨两点。我本打算先进城,但开到郊区时我改变了主意。我想黛娜或许会随后过来,于是我就开车到了这里。这个地方漆黑一片,我开了门,打开灯,我看见——看见——”

他大口吸着气,说不下去了。马普尔小姐接着说:

“你看见一个女孩躺在炉前地毯上——身穿白色晚礼服的女孩——已经被勒死了。我不知道你当时有没有认出她来——”

巴兹尔·布莱克一个劲儿地摇头。

“我只看了一眼,就再也不敢看了——她的脸发蓝——还肿起来了。她已经死了有一段时间了,就在那儿——在我的房间里!”

他说着哆嗦了一下。

马普尔小姐温和地说:

“当然,你当时彻底混乱了。你喝多了,平时胆子也不大。我想——你吓坏了,不知道该怎么办——”

“我想,黛娜随时会出现。到时她会发现我和一具尸体在一起,一具女孩的尸体,她会认为是我杀了她。然后我想到了一个主意——不知为什么,当时这主意看起来不错——我想:我把她放进老班特里的藏书室。那个该死的老顽固,总是那么傲慢,嘲笑我的艺术家气质,说我太过女性化。我想,这个自负的老家伙是活该。家里炉前地毯上出现了一个漂亮女人的尸体,到时候他一定会傻眼。”他情绪激昂,急于解释,接着,又补充说,“你知道,当时我有点儿醉了,觉得这件事实在太有趣——老班特里和一个金发女人的尸体。”

“是的,是的。”马普尔小姐说,“小汤米·邦德也有过类似的主意。这个小男孩很敏感,有点儿自卑。他说老师总是在挑他的错。后来,他往钟里放了一只青蛙,青蛙从里面朝老师扑过来。”

“你和他一样,”马普尔小姐说,“当然,只是尸体比青蛙严重得多。”

巴兹尔又开始呻吟。

“早上我清醒了之后,意识到自己究竟干了什么。我吓坏了。后来,警方来人了——又一头自负的该死的蠢驴,警察局局长。我很害怕他——唯一的掩饰方法就是表现得极为粗暴无礼。正在和他们交涉时,黛娜开车回来了。”

在线看