繁體中文
阅读背景:字体颜色:字体大小:[很小较小中等较大很大]

第一章(第2/6页)

“但是说真的,多莉,这一定是个梦。你刚醒的时候,梦总是特别真实,于是你就相信是真的。”

“我刚才做的梦完全不是这样的,我梦到的是花展,牧师的妻子穿着泳装——诸如此类的事。”

班特里夫人来了精神,她跳下床,拉开窗帘。秋日晴朗的日光立刻涌进了房间。

“这不是我的梦,”班特里夫人肯定地说,“快起床,亚瑟,下楼去看看。”

“你让我下楼去问问藏书室里是不是有具尸体?别人肯定会以为我是个该死的傻子。”

“你什么也不用问,”班特里夫人说,“如果真的有具尸体——当然也可能是玛丽疯了,认为自己看见了不存在的东西——立刻会有人告诉你。你一个字都不用说。”

班特里上校一边抱怨,一边披上睡袍走出了房间。他穿过走廊,走下楼梯。楼梯下面挤着一小簇仆人,有几个还在抽泣。男管家表情严肃地走过来。

“先生,你来了真是太好了。我已经下令,在你来之前什么都不许做。现在你要我打电话报警吗?”

“为什么要报警?”

管家扭过头,责备地看了一眼正伏在厨娘肩头、哭得歇斯底里的高个子姑娘。

“先生,我以为玛丽已经向你报告了。她说她已经讲了。”

玛丽喘着气说:

“我太难受了,根本不知道自己说了什么。我吓坏了,两腿发软,心里直翻腾。看到那个——哦,哦,哦!”

她又靠在埃克尔斯夫人身上,埃克尔斯夫人耐心地说:“没事了,没事了,亲爱的。”

“玛丽有些害怕是正常的,先生,是她发现了那可怕的场景。”管家解释说,“她和平时一样走进藏书室拉窗帘,然后——差点儿被尸体绊倒。”

“你是说,”班特里上校追问道,“我的藏书室里有具尸体——我的藏书室?”

管家咳嗽了一声。

“恐怕是的,先生,你最好亲自去看看。”

3

“喂,喂,喂,这里是警察局。是的,你是哪位?”

波尔克警员一手握着听筒,另一手在系制服上衣的扣子。

“是,是,戈辛顿大宅。什么?哦,早上好,先生。”波尔克警员的语气略微起了变化。他发现对方是警察局比赛活动的慷慨资助人和当地的行政官员,语气里便少了些不耐烦的官腔。

“是的,先生。有什么我能为你效劳的吗……对不起,先生,我不太明白……一具尸体?你是说……是……奇怪……是这样,先生……你不认识的年轻女人?你是说……好的,先生。是的,交给我办吧。”

波尔克警员放下听筒,吹了一声长长的口哨,然后开始拨他上司的电话号码。

厨房里的波尔克夫人探出身来,带出一股诱人的煎熏肉的味道。

“怎么了?”

“你所听过的最离奇的事,”她丈夫回答,“戈辛顿大宅发现了一具年轻女人的尸体。在上校的藏书室里。”

“谋杀?”

“他说是被勒死的。”

“那女人是谁?”

“上校说他根本不认识。”

“那她在他的藏书室里干什么?”

波尔克警员责备地看了她一眼,波尔克夫人安静下来。警员对着电话用非常正式的语气说:

“是斯莱克警督吗?我是波尔克警员。我接到报案,说今天早上七点十五分发现了一具年轻女人的尸体……”

4

马普尔小姐接到电话时正在穿衣服。铃声让她有点儿慌乱。通常没人会在这时候给她打电话。她是一个生活严谨的老小姐,日程安排得有条不紊,出人意料的电话会让她浮想联翩。

“天哪,”马普尔小姐困惑地看着电话,“会是谁呢?”

九点到九点半是村民们致电问候的时间,一天的计划、邀请做客等等都是那时的话题。如果猪肉买卖出现危机,肉铺老板九点前就会打来电话。一天之中的其他时间也会有电话,但晚上九点半以后的电话被认为是很失礼的。尽管马普尔小姐的外甥——那个作家——很古怪,会在最奇怪的时间打电话,最晚的一次是在午夜前十分钟。但无论雷蒙德·韦斯特有多少古怪行为,早起肯定不是其中之一。不管是他还是马普尔小姐认识的任何人,都不会在早上八点之前来电话。确切地说,是八点差一刻。

在线看