第十二章(第2/2页)

我机械地应和着她,一心急着走。可洛丝牢牢地抓着我的帽子,同时尽情倾吐心中的不满。

我不知道她的话到底是不是真的,埃尔西·霍兰德真的想成为第二任辛明顿太太吗?还是她只是个高贵而善良的女孩,尽力去照顾失去了妻子的主人?

不论是前者还是后者,结果可能都差不多。而且,又有何不可呢?辛明顿那两个较小的孩子需要一个母亲,埃尔西是适当的人选,她漂亮得让人起邪念——男人会欣赏这种女人——就连辛明顿这种人也不例外!

我想了这么多,我知道,只是希望能暂时忘掉梅根。

你或许会说,我是被愚蠢的自信冲昏了头,才会去向梅根求婚,被一口回绝也是自作自受——但事实并非完全如此。那是因为我自以为,并十分确信梅根完全属于我。认为照顾她、让她快乐,使她远离伤害,是上天赋予我的生活目标。而我以为她也有同样的感受,觉得我们属于彼此。

可我并不打算放弃。不!绝对不!梅根是我的女人,我一定要拥有她。

考虑了一会儿后,我去了辛明顿的办公室。梅根也许不在乎别人对她的责难,但我要把话说清楚。

辛明顿先生恰好有空,我被带进他的房间。辛明顿紧闭着嘴,看起来比平常更严肃,我想我可能来得不是时候。

“早,”我说,“我来找你不是为公事,而是一件私事。就开门见山地说吧,相信你已经发现了,我爱上梅根了。我向她求婚,但她拒绝了,不过我不会就这样放弃的。”

我发现辛明顿先生的表情变了,而且很容易猜到他在想什么。在他家,梅根是非常不协调的一分子。我相信他是个正直亲切的人,绝对不会抛弃死去妻子的女儿,但如果她能结婚,对他来说将是个解脱。冷冻的大比目鱼解冻了,他给了我一个苍白而谨慎的微笑。

“老实说,伯顿,我从来没想到会有这种事。我知道你很关照她,可我们一直把她当个孩子对待。”

“她已经不是个孩子了。”我简短地说。

“对,对,从年龄上来说当然不是。”

“只要给她机会,她随时都能表现得像这个年龄的人。”我仍然有点生气,“我知道她还没到二十一岁,但也就是一两个月的事。你需要了解我的什么信息,我都不会隐瞒。我很富有,作风正派,我会好好照顾她,并尽一切力量让她快乐。”

“是的——没错,不过,一切还要看梅根的意思。”

“她迟早会明白的,”我说,“我只是觉得应该先跟你把话说清楚。”

他表示感激,然后我们客客气气地道了别。