地狱篇 第三十四歌(第2/2页)
我抬起眼睛,原以为会看到
琉西斐像我先前离开他时那样;
却看到他两腿向上伸着。
假使我当时果真变得困惑了,
让那些不能领略我经过的
是什么样的地方的蠢人就这样想吧夫子说:“起来!站起来吧!
行程是修长的,道路是崎岖的;
太阳已转回到白天第三时的一半(6)。”
我们站着的地方并不是宫殿,
而是一座天然的地牢,
地面高低不平,又没有亮光。
“在我还未脱离这深渊之前,”
我站起来的时候说,“哦夫子!
对我说几句话,以免除我的错误。
冰在哪里?还有这一点,他怎么会这样地倒插着的?在这么短的时间内,‘太阳’怎么会从黄昏转移到早晨?”
他对我说:“我曾在地球中心的那一边抓住那个穿过世界的恶虫的毛,你以为你现在还在那里呢。
在我下降的时间内,你一直是在那一边;当我转身的时候,你才经过了一切重力从各方被吸到那里去的地点;而现在你到了这个半球的下面,它正对那个有着广大干燥的陆地的半球,而在其高峰之下那在无罪中诞生和生存的‘人’曾被毁灭;(7)你的脚已踏在一个小的球体上,它是犹大狱的另一面。
当那边是黄昏的时候,这里正是早晨;这个用毛发给我们做梯子的‘恶魔’仍旧像先前一样地固定不动。
他从‘天国’坠落在这一边;
那先前突出在这里的陆地
由于怕他就用海水来掩盖自己,
移到我们的半球来了;或许,
出现在这一边的陆地为了要避开他在这里留下了那空隙,而向上冲去(8)。”
下面那里有一个地方,从魔王那里伸展开去就像他的坟墓那样广远;发现这地方不由于看到而由于听到一条小溪(9)在那里潺潺地向下流去,溪水顺着蚀穿的石洞流去,水道迂回曲折,斜度也不大。
导师和我从那条暗道走进去,
回到那光辉灿烂的世界里;
然后,不想作任何的休息,
我们就往上登,他在前而我在后,一直登到我从圆孔里辨出了天上累累地负载着的美丽事物;我们从那里面走出,又见到繁多的“星辰”(10)。
【注释】
(1)“地狱之王的旌旗”指琉西斐的翅膀。
(2)狄斯即琉西斐。
(3)指非洲黑人。
(4)这是三个大叛贼:犹大出卖了教会的缔造者耶稣;勃鲁多和卡修斯谋害了罗马帝国的缔造者恺撒。但丁在犹大狱中特别指出了这三个人的名字。
(5)此刻大约是星期六的晚上六时。
(6)罗马天主教教会为了祷告的目的,把白天分为四部分。“白天第三时”是第一部分,就是从六时到九时。因此,“白天第三时的一半”即等于七时半。
(7)干燥的陆地是北半球,但丁认为其中心是耶路撒冷,就是那无罪的“人”(即耶稣)被钉在十字架上的地方。
(8)撒旦坠落在南北球的时候,陆地都从他那里逃开;而在他固定于地球的中心之后,那形成炼狱山的陆地向上冲去,而留下了空隙。
(9)这条小溪是里西,从炼狱慢慢地向下流到地狱,罪人在它里面洗去了关于罪恶的记忆。
(10)神曲三篇最后一行都以“星辰”结束,表示向往光明的意思。