第23章 二只白眼狼(第4/7页)

果不其然,陈教授见了她之后露出了一抹笑容:“小苏,你之前给我的翻译稿,我昨天晚上已经连夜看完了,翻译得很不错,对于专业名词的翻译也很准确,非常好。我已经把你的稿子交给医院那边了,他们也非常满意,这是你的稿酬。”

陈教授递给苏北摇一个信封,还挺厚的。

苏北摇也没有当即打开看,直接给陈教授鞠躬道谢:“我能顺利完成任务,还得多谢陈教授信任我,给我机会。”

陈教授心里满意,小姑娘能力强,还知道感恩,谁都喜欢。

“你不用感谢我,这都是你自己应得的,是你自己有这个能力,才能抓住这个机会。”陈教授道:“你以后要继续努力。”

“是!”

等到苏北摇走的时候,陈教授又给了苏北摇一份稿子,也是专业性比较强的,让她回去翻译。

“这个不是很着急,你可以慢慢翻译,一个星期之后给我就好了,千万不要因为工作,把学习给耽误了。”陈教授嘱咐道。

这样好的苗子,他可不希望给歪了。

“教授放心,我不会落下功课的,翻译对于我来说,也是另外一种学习。”苏北摇忙保证。

“嗯,我看你的期末成绩,要是你的期末没考好,下个学期就别想我再给你工作了。”陈教授道。

“一定一定。”苏北摇忙道。

苏北摇告辞陈教授出来,等到无人处,打开信封,倒出钱来一数,居然有一百五!

苏北摇顿时就乐了。

毕竟这是她第一次做翻译,这个价格的确是很高了。

不过,这只是万里长征第一步,以后的路还长着呢。

苏北摇收起了得意,全身心投入到学习与工作中。

期间她抽出一点时间,写了一首诗寄给了诗选杂志社,而后就将这件事抛之脑后了。

虽然陈教授叫她一个星期翻译好就行,但她还是提前了两天就给陈教授交稿子,陈教授倒也没多说什么,只是又将一份需要翻译的资料交给她。

这一次陈教授给她的资料倒也不是之前那种专业性很强的,而是非常有名的外国名著的一部分章节。

这些外国名著,苏北摇不管是原著还是中文译版都看过无数遍,可以说是她最为熟悉的了,她甚至都可以对着稿子把前世人家翻译的稿子给直接默写出来,但是这样的事情,苏北摇也不屑于做。

原身的文笔非常的优美细腻,苏北摇本身则是带了一些干脆利落,因此苏北摇翻译出来的稿子,用词准确优雅,语言优美细腻,读起来就像是一首诗一般,叫人心旷神怡。

陈教授读了也不由得大为赞赏:“我之前认为你是非常适合翻译那些专业文件,但是现如今,我收回这句话,你最适合的,是翻译文学作品啊,你这一手文笔,真是太优美了,罗主编要是见了,必定见猎心喜。”

“罗主编?”苏北摇当然不认识。

陈教授便解释给她听:“罗主编是一家出版社的主编,她们出版社主要是出版外国文学作品的。”

“原来如此。”苏北摇点点头,心里意动,要是能够直接跟这位主编搭上线,一本一本大部头的翻译,那翻译出一本来,就完全够她租房养娃了,说不定还能买个房子。

苏北摇不愿意放弃这个机会,问陈教授:“不知道是否我有幸认识这位罗主编?”

“你是想做文学翻译吧?”陈教授笑着问道:“以你的文笔来说,应该没有问题,这样,回头我把你翻译的稿子拿过去给她看看,向她推荐一下,看看她是否愿意给你这个机会!”

苏北摇大喜:“那真是太感谢陈教授了。”

这真是她的大贵人啊!

“我只能帮你推荐一下,可不敢保证她一定会要你。”陈教授事先说明。

“这已经很感激了。”苏北摇道:“多少人一辈子盼都盼不来这样一个机会呢。还是陈教授您爱护学生,才肯尽心尽力。”