第一章 圈套(第2/7页)
这时,米勒开口了。
“我们需要个帮手。”他的声音听上去就像有声电影里的蹩脚演员,在拿腔做调。这本该让我觉得可笑,可是我丝毫也笑不出来。
我问:“什么样的帮手?”
“也就是第三个人,”兰格在一旁解释道,“第三个参加游戏的人。”
“什么游戏?”
“我们会在车里告诉你的。”
说完,他们转身向门口走去,显然,我只能跟着他们,我一把抓起大衣和帽子跟了上去。
这家非法酒店位于克拉克大街和波尔克街的拐角处,从这里拐过去再向前走一个街区就是德尔伯恩车站,我本来应该稍事休息后赶回那里,以免那里的顾客因扒手的“惠顾”而遭受损失。屋外寒风凛冽,行人全都裹得严严实实,可寒风还是把人们的裙裾和衣角吹了起来。人们行色匆匆,对过往行人视而不见。狂风卷起的雪片就像在一场无精打采的游行中被抛散出窗外的纸屑一样漫天飞舞着。我们途经REA车站,那里却是一片繁忙:满载着货物的卡车进进出出,川流不息。迎面走过四个年近三十的时髦女郎,拎着大包小裹,一路嘻笑着走进了我们刚刚出来的那家酒店。再过一周就是圣诞节了,大家都忙于节前的疯狂采购。不过,我们路过的圣彼得教堂是个例外,那儿四周冷冷清清的。
尽管卢普附近不许停车,兰格和米勒还是把他们那辆黑色的别克车停在了大约有半个街区那么长的街道护栏旁边。他们的别克车型就是人们通常称之为“胖吉比”的那种,在车的两侧踏板以上,车的边缘向外突出着。此刻,正有一只脚踩在靠近人行道那侧的汽车踏板上,一名穿制服的警察正在填写罚单。米勒径直冲上去,猛地把那张罚单撕了下来,将它揉成一团,扔向漫天的飞雪中。他根本无须向那名警察出示他的身份证明,这城里的每一个警察谁不认识“哈里兄弟”?
面对米勒的飞扬跋扈,那名警察倒是非常镇定。这位五十岁上下的爱尔兰老警察,干这行所经历的风风雨雨,肯定要超过这两个家伙所接受的市长大人的“栽培”,他肯定清清白白,否则不会这么一大把年纪还在徒步巡逻。只见他不慌不忙地收起罚单簿和笔,盯了米勒一眼,那眼神里半是谦卑,半是轻蔑,“是我的失误,年轻人。”说完以后,他清了清嗓子,冲着兰格的脚啐了一口痰,然后就转身摇晃着警棍走开了。
兰格不得不向后退了一步,米勒呆若木鸡地盯着那名警察的背影,思忖着对这样挑衅式的傲慢行为该怎样处置。这时,我拍了拍兰格的肩膀,“我快被冻僵了,先生们。我们到底要去哪儿呀?”
米勒笑了,嘴差点儿没咧到耳根,这倒充分展现出他那口犹如焦黄的玉米粒般的大板牙。这真是我有生以来所见过的最难看的笑容。
他答道:“只有弗兰克·奈蒂才说得准。”
站在一旁的兰格加了一句:“也许他也不知道。”说着,他打开了车门,我坐到后面。“胖吉比”虽然不是什么时髦的车型,不过却很实用,有着红棕色的羊绒座椅、上过清漆的木质窗框。在这样的恶劣天气里,能坐在这里真是件惬意的事儿。
米勒启动引擎,别克车微微颤动了几下,就在寒冷凄清的街道上飞驰起来。兰格转过身,斜靠在椅背上,微笑着问我:“你带枪了吗?”
我点了点头。
他递过一只点三八式的小手枪,随即说道;“现在你有两把了。”
我们朝着德尔伯恩的北部驶去。普林特大街林立两侧的摩天大楼使我有些透不过气来,其中一幢占地半个街区的灰白色大厦是交通大楼,我的朋友艾略特·内斯现在就在这幢大楼里办公,他日后很可能成为艾尔·卡朋后继者的有力挑战者。不知为什么,我突然觉得孤援无助。