第十八章 尾 声(第4/4页)

两分钟后,本·甘恩彻底被说服了,他招了招手,带着西尔弗小心地走到了后甲板上。此时月已高升,夜色明朗,屈利劳尼先生、李甫西带着我正与那个英国舰长聊得兴高采烈。

本·甘恩动作利索地放下了一只小小的驳船,瘸腿厨子西尔弗提着一小包随身物品匆匆忙忙驾着小船隐入了黑暗。

几小时后,天色微明,我们一行人刚刚登上伊斯班袅拉号,就看到本·甘恩自己站在甲板上,一见我们上船,他就跑上前来比比画画地表示忏悔。本·甘恩向我们解释道,他自己放下驳船让西尔弗逃走了,之所以这样做,是为了保证全船人的生命安全。在这个曾被放逐的人看来,只要“那个只有一条腿的人留在船上”,人们迟早有一天会死在他手上。

本·甘恩的做法我完全理解,他心里着实惧怕那个厨子,乡绅老爷和医生没有深究。不过,事情并未就此告终,我们后来发现,狡猾的厨子趁人不备,还顺手偷走了一袋值三四百基尼的金币,他可考虑得真是周到,这样就不用为短期之内的漂泊生涯犯愁了——我们大家都为如此便宜就摆脱了这个危险人物而感到由衷的高兴。

第二天,屈利劳尼先生与李甫西医生为伊斯班袅拉号补充了几名水手,这只历尽凶险的大船载着我们一路顺风顺水地平安驶回到英国。当我们一行人安全抵达布里斯托尔时,不知详情的勃兰德里先生正在考虑是不是要组织一支救援队前往藏宝岛去接应我们呢。

船至码头,斯摩列特船长的精神也好了不少。在他的亲自主持下,全船人员清点了一下人数,随着伊斯班袅拉号出航的全体人员只有五个人归来,当时一支几十人的精悍队伍只剩下现在的区区五个,其余的人全部“都做了酒和魔鬼的牺牲品”——这句话果真得到了应验。

按照惯例,我们每个人都分得一份丰厚的财宝。至于这笔钱怎么花,花得是否明智,那就依各人性格而定了。斯摩列特船长已经退休不再出海了,将钱全用在了养老投资上。葛雷没有乱花那笔钱,而是用功钻研航海技术,现在他已经是一艘装备精良的大商船的合股船主兼大副,不久前,志得意满的葛雷还结了婚,很快又成为一个年轻、幸福的父亲。至于本·甘恩,他在分得一千磅后,在三个星期内就将这笔钱花了个精光,确切地说,那笔钱在他兜里只装了十九天,到第二十天时,他变成了一个乞丐。这家伙在岛上最担心的局面出现了,乡绅最后还是给了他一份看门的差事。靠着这个轻闲差事,他现在还活着,一些乡下顽童非常喜欢这个人,总拿他寻开心,每到星期日或节日时,亦总能听到他那虔诚的歌声。

关于西尔弗,从我们彻底摆脱那个可怕的瘸腿海盗后,大家再也没听到任何与他有关的消息。不过,我相信这个无所不能的家伙一定带着“弗林特船长”找到了他的黑人老婆,也许他们一家人过得也挺舒服吧。那就让他舒服几年吧,想到另一个世界过上好日子,可真不是件容易的事。

据我所知,剩下的银锭和武器仍在弗林特埋藏的地方,我情愿那些东西永远留在原地,就是用牛拖、用绳拉,自己都不会再返回那座该死的藏宝岛。我经常在夜里被一次次噩梦惊醒,多次在梦里看到海风呼啸、巨浪滔天等可怕景象,还有那“弗林特船长”尖锐的叫声——“八个里亚尔!八个里亚尔!”也常在我耳边激荡、回响。