4. 码头之乱(第5/7页)

迭戈紧紧抓着手枪枪柄,真想抬起手臂举枪爆开这个男人的胸膛。这个蠢货很可能会毁掉一切,就因为他的兽欲!迭戈的脑子现在乱成一团,因为他拼命想把被哈瑞斯扰乱的计划再次理顺。他没法得到那姑娘,这是不可能的。但是要怎么给这个野蛮人解释?

“你会得到你那一打小红人儿‍6的。”哈瑞斯继续说,“一切都按计划进行,只不过我得先泻泻火儿。这次她可不能那么容易就死了。”

那个字儿把迭戈从苦思冥想中拉了出来:“死?”

“是啊。福卢格卖掉房子的时候她自杀了。”哈瑞斯解释说,然后又淫笑着补充,“很明显她不知道自己能跟我睡一晚,不然她怎么也得等到那一天,肯定的。”

迭戈的嘴唇因为愤怒紧紧抿在一起。他再也受不了哈瑞斯每次都把话题转到龌龊的地方。愤怒席卷了他——他这样身份的绅士居然要忍受这畜生的折磨,而且他们居然变成了一条绳上的蚂蚱!迭戈再次举起了那把土耳其燧发枪。这一次,也是第一次,哈瑞斯居然露出了惧色。他的动物本能觉察到了危险,他知道自己已然是一只走投无路的獾。他紧紧咬着雪茄。

迭戈用枪口指了指小船。虽然他气得发抖,而且枪很重,但他拿得很稳。他无数次面临这种挑战,随时准备行动。

“他是一直被蒙着眼么?”迭戈冷冷地问。

“是的。”哈瑞斯慢吞吞地回答,他意识到对话没有照他期望的样子发展。

“你是怎么跟他交流的?”迭戈问。

“他会一点儿法语。”

“你没跟他说过西班牙语吧?”他继续逼问,“也没说过英语吧?”

“怎么了?”

迭戈·德·吉布法罗把枪转向了哈瑞斯宽阔的胸膛。他们四目相对。这下哈瑞斯再也不认为他们还能平等对话了。迭戈恶狠狠地重复了一遍他的问题:“你是怎么跟那些野蛮人交流的?”

“用法语,”哈瑞斯回答,“没跟他说过英语或者西班牙语,他应该也听不懂。”

“他一直被绑在船上么?有没有其他人见过他?”

“也许河上有些渔夫看到了,但是他们不算吧。”

“所有人都算!”迭戈吼道。这个蠢货简直像条发情的母狗,就因为他,迭戈千算万算慎之又慎铺设的计划可能就要毁于一旦了。“总有人在售卖情报。现在,我再问一遍,还有没有其他人看见过他?”

哈瑞斯打量着迭戈。他的审慎、他的犹豫,都进一步激怒了迭戈。他的食指开始缓缓扣动扳机,随时准备射击。他发誓说:“如果你的答案让我不满意,我就杀了你。”

哈瑞斯终于相信了。

“没有,先生。没人看见。什么都没变,就是时间提前了一点儿。”

“一切都变了,你这个蠢货!你让我怎么说服那个野人,让他相信一切都只是个误会?你觉得我要那十二个印第安人干什么,办狂欢节吗?我需要他们服从我。我要你友好地把他们接来,难道我说得不够清楚吗?现在呢?该死的,不知道你到底怎么把他绑来的,也不知道你都让谁看见了!”

这时,乔治的声音打断了这里不断升级的紧张气氛。“先生!”

迭戈从车夫的声音中听出了警告的意味。他的身体本就紧绷着,现在更是觉得一股热气往上冲,因为他意识到可能会失去对划艇上这些走私犯的掌控。他可真是个傻瓜!他站在码头的尽头,面对着野兽般的巨人哈瑞斯,身后还有哈瑞斯的同伙!虽然迭戈的理智一直尖叫着让他赶紧躲开,但他太老了,实在无法迅速做出反应。但他没有像自己担心的那样被从身后偷袭。乔治警告的是其他东西。或者,是给其他人的警告。赶来的人并不是增援哈瑞斯的。但是听着身后传来皮靴踩踏木板的声音,还是让迭戈心里一惊。