21(第3/3页)

门合上之后,她从一个抽屉里抽出一张纸和一份油印的表格,然后小心翼翼地在一个水晶玻璃制的墨水池里蘸了蘸钢笔,“马修·内格尔——是G-L-E吗?”

“是的,夫人。”

“中间名呢?”

“没有。”

她用标准的斯宾塞体写下了他的姓名。“有出生证明或其他证明吗?”

“那个在我们的行李里……被偷了,是在火车上被偷的。”希望MIT不会和三一堂对照记录。

“你们通知警察了吗?”

“在警局报过案了,我们明天会进城去询问进展。为谨慎起见,我们决定先找工作,我和玛莎的钱包都在行李里面——我们没钱了。”

“说得没错,坐火车睡觉前一般都得把钱包另藏起来。小偷把东西全都拿走了?”

“一件不剩。”玛莎说。

维多利亚又蘸了蘸钢笔:“在这儿有住的地方吗?”

“没有。”

她把钢笔搁在墨盒里,然后拉开最下面的抽屉,取出了一个金属盒:“你还没问薪水多少呢。”

“我觉得薪水一定合理。”

“我也不知道算不算合理,这不是我的日常工作。”说着,她打开盒子,从里面数了十枚银币,然后又加了两枚,“这是预付款,我会记上。明早八点过来,我介绍你认识维修主管。你不介意在黑人的监督下工作吧?”

“不,当然不会——”维姬把那叠硬币轻轻推了过来。“——谢谢,这……太好了。”

“波士顿理工是个了不起的地方,”她露出遗憾的微笑,“我嘛,是格拉夫茨校长的第一道防线,所以,我必须善于判断人的品格。依我看,你这个人,有那么点小小的可能,会拿了钱就走人。”

“我……”

“但更有可能的是,你有朝一日会成为我的上司。现在去找个住的地方吧,联邦大道和纽柏里街的房子比较好,布尔斯顿的房子比较便宜,但更近。”

“谢谢。”十二个沉甸甸的银币哗啦啦地流进了他的口袋。

“玛莎姑娘,这儿不是俄亥俄。没有结婚证是不能和你丈夫同住的,至少也要有枚戒指。”

玛莎脸上一红,决定不再瞎编:“这个我们会去办的。”

维姬敷衍地点了点头,把装钱的盒子放了回去:“教授是在你说‘加C’的时候看上你的,他的多数研究生都只说‘e的x次方’。”

两个人一声不响地一直走到了街上,最后马特开口了:“你没必要嫁给我,我们才认识不过——”

“300万年,”说着,她挽住了他的胳膊,“马修,在我的年代,爱情不是婚姻的一部分。有时候爱情发生,于是有人快乐,有人嫉妒。可丈夫都是父母选的,我们能做的就是尽量好好过下去。我想我是爱你的,这比回家结婚要好。再说我们在一起都这么久了,在这几百万年的时间里,我们一起经历的,比大多数结了婚的夫妇都多呢。”

马特听了噗嗤一笑:“那倒也是。我们比他们去过更多地方,冒过更多险。”

“除了结婚这件事。”

他停下脚步,望着她的面庞:“不知道领结婚证得花多少钱,不知道今天能不能办。”