晚餐时间 One for Dinner
王家审问部审问长,苏尔特阁下亲启:
卑职有好消息禀报。达戈斯卡叛国阴谋已遭粉碎,叛徒已然揭露,首犯是总督之子科斯腾·唐·乌尔莫斯和香料公会会长卡萝特·唐·埃泽。他们将在受审后接受国法处置,让人民明白叛国的代价。据现有证据,达戈斯卡一直受古尔库间谍摆布,谋杀前任主审官的凶手依然在逃,但上线既已被捕,相信顺藤摸瓜很快能抓住他。
乌尔莫斯总督也被卑职软禁,他儿子的叛国行为让人无法信任他,况且他原本就妨害了我们对城市的有效管理。卑职将他送上下一艘回国的船,让您和您的同僚来决定他的命运。同船还有霍克审问官,他必须为白白害死两名重要证人负责。卑职审问过他,欣慰地发现他并未实际参与阴谋,但其无能与叛国无异。卑职请您来决定对他的惩罚。
古尔库人天刚亮就发起进攻,精锐部队携带早已做好的桥和云梯飞奔而来,涌过开阔地时遭城头我方五百把弩的精确打击。对方表现很英勇,但准备仍嫌仓促,所以几乎演变成屠杀。只有两支队伍冲到我们新挖出的水道前,但桥、云梯和士兵统统被早上自大海涌入海湾的潮水冲走了。这是卑职未曾料到的惊喜结局。
从水道到古尔库军阵线间,铺满了古尔库士兵的尸体,卑职下令朝任何企图救治伤兵的人放箭。伤兵的呻吟和阳光下遍地尸体腐烂的场面无疑有助于打击敌军士气。
虽然我军首战告捷,但毋庸置疑,这只是对城防的初次试探,古尔库军统帅正把脚趾伸进水中试温。卑职毫不怀疑,下一次进攻规模将远胜于此。敌人在离城墙四百跨的地方立起三座巨型投石机,足以将巨石投入下城,迄今尚未动用。也许是不想破坏达戈斯卡城,但若遭持续抵抗,恐怕他们不会再犹豫。
敌军为数众多,每天都在涌入半岛。从卑职所在地,已能清楚看见八杆军旗,我们还发现了从坎忒大陆各地赶来的野蛮人。总计围城敌军约有五万,古尔库皇帝奥斯曼-乌-多沙倾巢出动,但我们会阻止他。
您很快会收到卑职的后续汇报,卑职全心全意遵从您。
达戈斯卡主审官,沙德·唐·格洛塔
香料公会会长卡萝特·唐·埃泽坐在椅子上,双手交叠于膝,尽力维持尊严。她的皮肤油亮苍白,眼睛有黑眼圈,白袍沾上了地牢的灰尘,失去光泽的长发软塌塌地盖在脸上。没有脂粉珠宝,她看上去老了一些,但依然美貌。从某些角度而言比以前更美,像一支放出最后光华的蜡烛。
“你看来很辛苦。”她说。
格洛塔扬起双眉:“这几天委实辛苦。先审问你的同伙乌尔莫斯,然后要应付城外那支古尔库小队的攻击。你也够辛苦嘛。”
“我的小牢房地板不舒服,而我心里惴惴不安。”她抬头看向塞弗拉和维塔瑞——他们分别靠在两边墙上,环抱手臂,戴面具的脸看不出表情。“我会死在这里吗?”
毫无疑问。“那得看你的表现。乌尔莫斯和盘供出,我们知道是你找他,你行贿让他在许多文件上伪造他父亲的签名,并让他串通某些守卫参与将达戈斯卡出卖给联合王国敌人的阴谋。他已在供状上签字画押,他的人头——若你好奇的话——现下被插在城门上你的朋友帝国大使伊萨克的人头旁边。”
“两颗脑袋,城门上边儿。”塞弗拉唱道。
“他只有三件事提供不了:你叛国的理由、你的签名和暗杀达瓦斯主审官的古尔库间谍。我需要你的合作。立刻合作。”
埃泽会长小心翼翼地清喉咙,小心翼翼抚平长裙,尽可能骄傲地坐直。“我不相信你会折磨我。你不是达瓦斯。你有良心。”
格洛塔的嘴角微微牵动。值得鼓掌的勇敢尝试,但大错特错。“我的良心脆弱得像枯萎的野草,不比门外微风更能保护你。”格洛塔长叹一声。屋里太热太明亮,令他的眼睛酸痛抽搐,他边说边缓缓揉眼。“你想象不出我干过的事,惨无人道、歹毒邪恶的事,光是形容你都会吐。”他耸肩,“我有时的确会良心不安,但我总告诉自己那些是正当的。一年年过去,难以想象之事变成家常便饭,丑陋变成乏味,不堪忍受变成司空见惯,我把那些事塞到意识的黑暗角落,让它们在那里不断发酵,你可以想一想我的头脑现在是什么样。”