心有灵犀,与时空无关
他看山时的心境,与你看山时的情怀,偶有相通,就觉隔世隔时亦为知己,可抚卷会心一笑。
窗外有两株松树,不知道具体什么品种,瘦高瘦高的,形如宝盖,松枝低垂,很是遮阴。雨后的晴天里,坐在窗下,抬头看见的蓝天只是窄窄的,大部分被枝叶挡住了。翻阅《白川集》,作一篇短文,以为纪念。
某天,我意外地在文件夹里翻到《白川集》,这本书此前没有看过,然而记忆却是很深刻的。几年前读瞿柘如的书,里面有一段提到京都的白川,她写道:“‘世世永恒,古人如此咏歌的白川流水,至今还照旧澄清。’青木正儿为傅芸子《白川集》作序,起首便是这句。路过北白川,流水稍缓,水边开着白木槿。四围无人,安静极了,仿佛自古以来就是如此。 ”
青木正儿这句话写得妙,我们的古典语言里也常有这样的句子,像道教科仪[1]的叹文里有一句“唯有高山不老,与夫流水常清”,意思很接近。可我特别喜欢“世世永恒”这样的说法,虽然事实并非如此,而“澄清”却是真的,言水,更言人心。
“不论北京还是京都,都是十分值得怀想的地方。羡慕傅芸子有此两京之思。当年也是因为读此书,对北白川向往不已,并搬到附近。如今住在半山,抬头也能看到那里,实在很喜欢。”后来得知柘如现在住的地方,抬头就能看见北白川,也觉得文字因缘殊妙。
电子版的书是黑白的,首页有“白川集”三个字,狩野直喜[2]书,有印章。第一篇序就是青木正儿写的,但全是日文,我看不懂,断断续续看到世、咏、白川、水、清、澄这样一些字眼,我猜是柘如说的“世世永恒”之句。第二则序并没有署名,就不谈了。最后是作者的自序,序言里很有一些值得回味的句子。
“民国廿一年,去国东渡,旅居京都十年,此十年中虽然也曾返国,但大半的时光,都消逝在这山紫水明的京都了。”傅芸子谈起京都,用“山紫水明”一词,令我想起藤花,有阴柔的美,在一些资料上看到,说京都有许多紫藤,图片上看去也很壮观。京都不仅有山水,保存的中国古代文物也很丰富,傅在京都看到这些,写了不少对两国文艺思考的文章,后来经文求堂刊印,集册出版。
“集中所收诸篇大部分是在京都北白川寄庐写的,遂以‘白川’名集,聊志十年的鸿雪。”这是书名的由来。很中意这样浅明的文字,看似平淡叙说,但那是怎样的十年呢?一介书生的悲喜,一册书,一流水。
昨日午后停电,没有什么事可做,我拿了一册《癸辛杂识》闲翻。看到里面有一段写故都戏事的:“余垂龆[3]时,随先君子故都,常见戏事数端,有可喜者,自后则不复有之,姑书于此,以资谈柄云。”后面介绍,有水嬉、捕蛇等,惜今时不能得见。其实也并不真的多想看,只是觉得,龆龀时侍先大人看戏,这样的往事颇令人追想。“杜门追想往事,戏书。”写完那些回忆后,就这样草草地结尾,令我想起傅芸子序里的上面这几句,总觉得有相似的感觉。
“我最爱北白川一带景物的静美,背邻比叡山大文字山,清流映带,林木蔚然深秀,而春花秋月,风雨晦明变化,又各有各的胜处,殊使人徘徊不能去,亦复缅怀不能忘也。民国三十二四月年傅芸子于北京。”此乃更为细节的文字。近世写文章的,我佩服周作人,次有废名。知堂的清苦,废名的灵觉,都是旁人学不来的。这次看到傅的文字,虽然只看了短短的序,心里已很喜欢,只觉温柔敦厚,言语娓娓。
正文里内容颇丰,关于舞乐、神乐、观书、读曲、版画等,可谓涉面广泛。尤其喜欢《读西山品》一章,这里也就着重谈谈它了。傅芸子在日本内阁文库[4]读到一本明刻西山品,汪珂玉所著,这册书是写西山游记的,文辞简丽,文中多有摘录,于我这无缘读到全本的人而言,着实觉得幸运。