第01章剧场之死
01
有乐剧场的观众席又是客满!
这世上还真有不少闲人呢。若再晚些,大概很难购到五个座位,连在一起的戏票吧!文子一边如此想着,一边用节目表当扇子,轻轻扇着胸口。虽然已经是深秋,但今晚却有些闷热。
再过一阵子,神崎惠美子——她们的好友之一,就要结婚了。所以,其他四个人决定,请她看一场戏剧,向她表示祝贺。坐在四人正中间的惠美子,兴高采烈地聊着天,脸上溢满幸福的光辉,即使只是一些小动作,也有着其他四个人,所没有的活力!丝毫不因为少女时代即将画上句号,而显露出一般同龄人所特有的感伤、忧郁。
对文子而言,好友的婚事,一方面让她高兴;另一方面,则令她感到落寞。而且……坦白地说,还有些许的嫉妒!但是,觉得眼红的人,并不是只有文子,其他三个人也一样。
惠美子的准夫婿,就职于丸之内的某矿业公司,深受上司的器重,自身又有才能,未来的发展不可估量。他皮肤虽然稍黑,却颇具运动员的风貌,除了花钱有些大手大脚,这个缺点之外,可以说没什么可挑剔的。这是惠美子常常挂在嘴边的话。
在这个普通现众席里,谈话声、翻阅节目表的声音、衣服摩擦椅子的声音,不绝于耳,混合了开幕前的期待、兴奋、不安……形成某种独特的气氛。文子一边用节目表扇着胸口,一边仰起头,望着天花板上的吊灯。进入剧场后,文子通常不喜欢说话;一方面是懒得开口,另一方面,则是喜欢把愉快的感情,融入这种气氛中。
“你在看什么?”突然,传来说话的声音。
惠美子笑盈盈地站在文子的身旁,五官轮廓分明的苹果脸上,明眸皓齿,给人留下强烈的印象。文子常常想,自己若是男人,一定也会迷上惠美子吧!
“方才我和大家商量了一下,待会儿回去的时候,去吃俄罗斯料理……怎么样?上次我跟他去吃过,非常好吃呢,有一种叫皮洛西卡①的炸面包。”
①Ponchiki:可译为“馅饼”,一种油炸面包圈。是指在面包中填充甜味或咸味的馅料,然后经过油炸,形成与甜甜圈相仿的口感。东欧的日常食物,深受白俄罗斯、乌克兰以及俄罗斯人的喜爱。
惠美子又说今晚由她请客,并且加上一句:有一种名叫“格瓦斯”①的俄罗斯饮料,口味绝妙。【贺氏藏书·ll841123精校】①格瓦斯(俄语、乌克兰语:квас,“发酵”的意思;波兰语:kwas chlebowy,“以面包发酵”的意思;立陶宛语:gira;爱沙尼亚语:kali)是一种盛行于俄罗斯、乌克兰和其他东欧国家的,含低度酒精的饮料。用黑麦、大麦或面包干发酵酿制而成,颜色近似啤酒而略呈红色。由于其酒精含量只有1%左右。在俄罗斯城市,格瓦斯也可以指红茶菌。
“就在车站附近,很方便的,好不好?”她轻拍文子的肩膀,不等她回答,就起身朝通道走去。
文子从未吃过什么俄罗斯料理。但是,俄罗斯小说中,常常描写用餐的场面,所以心想,尝尝看也不坏。不过,即便如此,也不能让惠美子请客!今晚的聚会,是替惠美子祝贺的,应该由大家请她才对。文子这么想着,碰了碰邻座良江的手臂。良江赞成她的意见,马上通知了另外两个人。
“我想尝尝伏特加酒呢,听说喝过后划一根火柴,肚子里就会烧起来。”
“啊……那你可千万别试,烧伤了怎么办?”
“不会有事的,没有氧气的地方,怎么烧得起来?”最后一人说道。
几个人立刻岔开话题,天南地北地闲聊起来。这次,文子也加入了她们。一旦兴致来了,她也挺聒噪的。于是,清脆、开朗的笑声,频频在四个人之间响起。